лайда́к
м. разг.-сниж.Бездельник, лентяй, негодный человек.
(польск. laydak). Негодяй, плут, гуляка.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910)
ЛАЙДАКпольск. laydak. Негодяй, плут.
(Источник: «Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней». Михельсон А.Д., 1865)
лайда́к,
лайдаки́,
лайдака́,
лайдако́в,
лайдаку́,
лайдака́м,
лайдака́,
лайдако́в,
лайдако́м,
лайдака́ми,
лайдаке́,
лайдака́х
лайда́к
"лодырь, негодяй, плут, гуляка", южн., зап. (Даль), укр., блр. лайда́к. Возм., из польск. ɫаjdаk "бездельник, развратник", чеш. lajdák "лодырь", lajdati sе, landati sе "лодырничать, бродить, слоняться" от нем. landern, lendern "бродить", согласно Бернекеру (1, 686), Голубу (128), Брюкнеру (305 и сл.). Лит. lajdõkas "негодяй, распущенный, разнузданный человек" заимств. из блр., а не наоборот, вопреки Карскому (РФВ 49, 20). Сомнительно объяснение из польск. lаdасо, ladajaki "что-нибудь, какой-нибудь" (Мi. ЕW 162; Карлович 352). Ср., впрочем, словен. lâjdǝr "бродяга", лтш. leĩdars "мот, расточительный человек" (не объяснено у М.–Э. 2, 446).