НА синонимы


Словарь русских синонимов


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

Содержание

НА


Синонимы:


в, для; нате, получи, получай, получи и распишись, сверху, возьми, держи, бери


Словарь русских синонимов



МЯЧ

НА-




НА синонимы

Словарь русских синонимов 3

на



Синонимы:

Словарь русских синонимов 4

на



Синонимы:

бери, возьми, держи, нате, получай, сверху

НА значение

Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка. Толково- словообразовательный

на



Значение:

1. предлог

1)

а) с вин. и предл. пад. Употр. при выражении пространственных отношений: 1) с вин. пад. - при указании ~: а) предмет, ~ поверхность которого ~правлено действие,

б) предмет, ~ котором помещается, укрепляется какой-л. другой предмет,

в) ~правление действия ~ предмет, который мыслится как место, средоточие какого-л. свойства, состояния, б) предмет, лицо или место, в сторону которых ~правлено действие, или предмет, место, являющиеся конечным пунктом движения,

г) место или сферу деятельности, ~ которые ~правлено действие,

д) ~правление или ~правленность действия,

е) ~правленность предмета или его части в сторону чего-л.; 2) с предл. пад. - при указании ~: а) предмет, ~ котором или ~ поверхности которого протекает действие или ~ходится кто-л., что-л.,

ж) предмет или лицо как ~ поверхность, площадь, являющуюся местом ~хождения, об~ружения чего-л.,

з) область применения или проявления какого-л. действия, б) предмет, пространство, в пределах которых происходит какое-л. действие, в) непосредственное отношение кого-л. к орудию действия.

2) с вин. и предл. пад. Употр. при выражении временных отношений: 1) с вин. пад. - при указании ~: а) время совершения какого-л. действия, б) время, ~ которое распространяются результаты действия; 2) с предл. пад. - при указании ~: а) время совершения действия, б) время и сферу какого-л. действия одновременно.

3) с вин. и предл. пад. Употр. при выражении обстоятельственных отношений образа действия: 1) с вин. пад. - при указании ~: а) характер, образ действия, особенности протекания процесса, б) условия, обстоятельства, сопутствующие чему-л.; 2) с предл. пад. - при указании ~: а) характер, образ действия, особенности протекания процесса, б) условия, обстоятельства, при которых совершается что-л. или проявляется какой-л. приз~к, выраженный именем, в) предмет, являющийся орудием какого-л. действия, г) состояние, положение, в котором ~ходится кто-л., или деятельность, которой занимается кто-л.

4) с вин. и предл. пад. Употр. при выражении количественно-определительных отношений: 1) с вин. пад. - при указании ~: а) меру, количество, определяющие границы чего-л., б) количественный показатель изменения чего-л. в результате какого-л. действия; 2) с предл. пад. - при указании ~ уровень, количество, расстояние, в пределах которого совершается, происходит что-л.

5) с вин. и предл. пад. Употр. при выражении определительных отношений: 1) с вин. пад. - при указании ~ предмет, по отношению к которому проявляется какой-л. приз~к, выраженный именем; 2) с предл. пад. - при указании ~ предмет, ~личие которого характеризует, определяет другой предмет или другое лицо.

6) с вин. пад. Употр. при выражении отношения цели, указывая ~: 1) цель, ~з~чение какого-л. действия, выраженного глаголом; 2) предмет, лицо, коллектив, в интересах которого совершается что-л.; 3) разг. звание, специальность, профессию, в целях достижения или овладения которыми совершается что-л. (при управляющих глаголах: учиться, писать, защищать и т.п.).

7) с вин. и предл. пад. Употр. при выражении объектных отношений: 1) с вин. пад. - при указании ~: а) лицо или предмет, которые вызывают какое-л. действие или состояние, а также по отношению к которым это действие или состояние проявляется, б) лицо, коллектив или явление, ~ которые рассчитывают, ~деются, к которым проявляют интерес, в) предмет, часть чего-л., являющиеся опорой, основанием чего-л., г) объект, для овладения которым совершается действие, д) предмет или явление, с которыми ~блюдается или отсутствует сходство, с которыми сравнивается кто-л., что-л.; 2) с предл. пад. - при указании ~: а) предмет, лицо, коллектив, являющиеся средоточием чего-л., служащие объектом проявления какого-л. действия, состояния, б) предмет, с помощью которого изготовляется или производится что-л., в) лицо, коллектив, организацию, которые обладают чем-л., за которыми числится что-л., г) что-л., что является границей какого-л. действия, состояния, свойства.

8) с вин. пад. Употр. при выражении отношения заместительства, указывая ~ предмет, служащий или пред~з~ченный для обме~ ~ что-л.

9) с вин. и предл. пад. Употр. при выражении причинных отношений: 1) с вин. пад. - при указании ~ мотивировку, причину какого-л. действия; 2) с предл. пад. - при указании ~ предмет, являющийся одновременно причиной и сферой проявления какого-л. действия.

2. частица разг.

Бери, возьми, получай, вот тебе.

С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова Толковый словарь русского языка

на



Значение:

НА, предлог

I. с вин. п. и предл. п.

1. (~) кого (что) и (~) ком (чём). Употр. при обоз~чении поверхности, ~ к-рой сверху располагается или куда ~правляется что-н. Писать ~ бумаге. Перевести ~ бумагу. На столе. На стол. На крыше. На крышу. Лежать ~ диване. Лечь ~ диван. На ноге. На ногу. Рисунок ~ фарфоре.

2. (~) что и (~) чём. Употр. при обоз~чении места, области или времени деятельности. Орудие ~ позиции. Выйти ~ позицию. Быть ~ работе. Идти ~ работу. Быть ~ собрании. Вынести вопрос ~ собрание. Решить ~ пленуме. Вынести вопрос ~ пленум. Встреча ~ будущей неделе. Отложить ~ будущую неделю. Быть ~ выставке. Идти ~ выставку.

3. (~) кого (что) и (~) ком (чём). Употр. при обоз~чении лица или предмета, являющегося объектом действия. Нажать ~ рычаг. Остановить взгляд ~ собеседнике. Взглянуть ~ собеседника.

4. (~) что и (~) чём. Употр. при обоз~чении предметов, являющихся орудием действия, частью устройства, способом выражения чего-н. Вагон ~ рессорах. Поставить ~ рессоры. Пальто ~ вате. Сидеть ~ вёслах. Сесть ~ вёсла. Книга ~ английском языке. Перевести ~ чешский язык. Играть ~ рояле.

II. с вин. п.

1. (~) что. Употр. при обоз~чении срока, промежутка времени. Запас ~ зиму. План ~ год. Опоздать ~ час. Положение ~ сегодняшний день.

2. (~) кого (что). Употр. при обоз~чении меры, количества, предела. Купить ~ сто рублей. На рубль меньше. Разделить ~ несколько частей. Разбить текст ~ параграфы. Обед ~ пять человек. Слава ~ весь мир.

3. (~) кого (что). Употр. при указании цели, ~з~чения, предмета достижения. Манёвр ~ окружение противника. Кредиты ~ ремонт. Лес ~ постройку. На всякий случай. Разведка ~ нефть. Право ~ труд. Учиться ~ инженера (т. е. с целью стать инженером; разг.).

4. (~) что. Употр. при указании образа действия, состояния. Верить ~ слово. Читать стихи ~ память.

III. с предл. п.

1. (~) чём. Во время чего-н. На всём скаку. Птицы замерзают ~ лету.

2. (~) чём. При помощи чего-н., с чем-н. Жарить ~ масле. Развести краску ~ воде. Тесто ~ дрожжах.

3. (~) ком. В сочетании с одушевлённым существительным обоз~чает субъект, испытывающий состояние. На руководителе большая ответственность. На матери заботы о детях.

4. (~) ком (чём). При повторении существительного указывается ~личие большого количества, обилия чего-н. (разг.). Дыра ~ дыре. Ухаб ~ ухабе.

II. НА, НАТЕ, частица (разг.). Сопровождает жест передачи, вручения: вот, возьми(те). На книгу. Нате вам спички. Дай спички. На.

На тебе (~те вам) выражение удивления и оценки по поводу чего-н. неожиданного. Только лёг и вдруг ~ тебе (~те вам) зовут куда-то!

НА происхождение, этимология

Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс

на



Происхождение, этимология:

I

I, предл. с вин., местн. п., укр. на, др.-русск. на, также в качестве приставки, ст.-слав. на εἰς, ἐν, κατά, болг. на, сербохорв. на, словен., чеш., польск., в.-луж., н.-луж. nа.

Родственно лит. nuõ "от, с", употребляется также в качестве приименной приставки; nu- "с-, у-, от-" – глаг. приставка, лтш. nùо "от; из; с", др.-прусск. nо, nа "сообразно, по", авест. аnа "через, вдоль", гот. аnа "на, в, против", греч. ἀνά "на, вверх", ἄνω "вверх, наверх"; см. Траутман, ВSW 200; Бругман, Grdr. 2, 2, 798 и сл.; Мейе, Ét. 157; Розвадовский, RS 2, 90 и сл.; М.–Э. 2, 755 и сл.; Бецценбергер, Γέρας 159; Эндзелин, СБЭ 199; Лтш. предл. I, 127 и сл. Приставка на- имеет также усилительное знач.: на́больно "очень б.", на́больший, на́крепко, на́скоро (Преобр. I, 586). Образование превосходной степ. в цслав. с приставкой наи-, ст.-слав. наи-, болг. най-, сербохорв. наj-, словен. nа-, naj-, чеш. ná-, nej-, польск. nа-, naj-, в.-луж. naj- содержит на в соединении с дейктической част. -i-, ср. авест. ī, част., греч. οὑτοσί, νῦνί, умбр. ро-еi "qui"; см. Бернекер 1 416; Мi. ЕW 210, 430; Vgl. Gr. 4, 120; Бак, Osk.-umbr. Elemb. 92; Младенов 326; Эндзелин, RS 11, 37. Ср. еще др.-инд. id в качестве усилит. част. (Зубатый, LF 36, 344). Фортунатов (ВВ 3, 68) сравнивает с греч. ναί, лат. nае См. на III.

II

II "нас", цслав., др.-русск. на – то же, ст.-слав. на, вин. дв., также энкл. дат. дв.

Родственно лит. диал. nuodu (шяуляйск.), др.-инд. nāu – то же, авест. nā, греч. νώ им., вин. дв. "мы (оба), нас", гомер. νῶ-ι; см. Бругман, Grdr. 2, 2, 412 и сл. Эндзелин, KZ 61, 276; Траутман, ВSW 200; Буазак 675; Мейе, МSL 10, 80. Подробности см. нас, нам.

III

III, межд. на́-ка, на́тко, 2 л. мн. на́те, укр. на, на́те, блр на, на́це, болг. на "глядь" (Младенов 314), сербохорв. на̑, словен. nа̑, nаtе, слвц. nа, чеш. nа, nаtе, польск. nа, nać

Родственно лит. nà, лтш. nа "ну", др.-инд. nā́-nā "в разных местах, по-разному", греч. νή, беот. аркад. νεί "право, воистину", лат. nē "да, так, поистине" наряду с греч. ναί, лат nае; см. Траутман, ВSW 192; Зубатый, LF 37, 223, 227; Перссон, IF 2, 204 и сл.; Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., стр. 146; Вальде–Гофм. 2, 150; Буазак 655 и сл. Существуют попытки сблизить с он.

2020 Classes.Wiki