БОРОНА синонимы


Словарь русских синонимов


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

БОРОНА


Синонимы:


смык, волокуша, грейдрутер, суковатка, шлейф, гвоздевка, скорода


Словарь русских синонимов



БОРОЗДОРЕЗ

БОРОНИЛЬЩИЦА




БОРОНА синонимы

Словарь русских синонимов 4

борона



Синонимы:

волокуша, гвоздевка, грейдрутер, скорода, смык, суковатка, шлейф

БОРОНА значение

Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка. Толково- словообразовательный

борона



Значение:

борона́

ж.

Сельскохозяйственное орудие для рыхления вспаханной земли.

Современный толковый словарь изд. «Большая Советская Энциклопедия»

БОРОНА



Значение:

сельскохозяйственное орудие для боронования почвы. Различают бороны зубовые (лапчатые, ножевидные, вращающиеся и др.) и дисковые.

С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова Толковый словарь русского языка

борона



Значение:

БОРОНА́, -ы, вин. п. борону и борону, мн. ч. бороны, борон, -ам, ж. Сельскохозяйственное орудие для мелкого рыхления почвы. Дисковая б. Зубовая б.

Малый академический словарь русского языка

борона



Значение:

-ы, вин. борону, мн. бороны, борон, -ам, ж.

Сельскохозяйственное орудие для разрыхления вспаханной земли.

Зубовая борона. Дисковая борона.

БОРОНА ударение, формы слова

Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку

борона



Ударение, формы слова, парадигма:

1. борона́,

бо́роны,

бороны́,

боро́н,

бороне́,

борона́м,

бо́рону,

бо́роны,

бороно́й,

бороно́ю,

борона́ми,

бороне́,

борона́х

2. борона́,

бо́роны,

бороны́,

боро́н,

бороне́,

борона́м,

борону́,

бо́роны,

бороно́й,

бороно́ю,

борона́ми,

бороне́,

борона́х

БОРОНА происхождение, этимология

Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс

борона



Происхождение, этимология:

борона́

"сельскохозяйственное орудие; станок на золотых приисках", укр. борона́, болг. брана́, сербохорв. бра́на, словен. brána, чеш. brana, польск. brona, bróna, каш. barna, словин. bǻrnă, в.-луж. bróna, н.-луж. brona.

Родственно лтш. beȓzt, beržu "тереть, чистить", греч. φαρόω "вспахиваю", φάρω "раскалываю", сюда же, возм., лат. forāre "сверлить", д.-в.-н. borōn – то же; ср. Видеман, ВВ 27, 234, но также Бернекер 1, 74; М. – Э. 1, 280; Педерсен, IF 5, 72 и сл. Сравнение с нов.-перс. bern "борона", откуда Г. Майер хотел даже объяснить слав. слова как заимств. (Alb. Wb. 44), нужно опровергнуть, поскольку перс. слово не является достоверным; см. Хорн, KZ 32, 586; Npers. Et. 47 и сл., вопреки Младенову (43) и Торбьёрнссону (2, 7). Ср. борозда́.

2020 Classes.Wiki