ТАК синонимы


Словарь русских синонимов


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ТАК


Синонимы:


этак, эдак, таким (образом, манером); (до, в) такой степени, (на)столь(ко), таково; беспричинно; приближенно, круглым счетом, что-то около, приблизительно, в такой мере, где-то, бесцельно, яко, в среднем, скажем, в такой степени, неизвестно зачем, просто так, неведомо зачем, сице, подобным образом, даром, к примеру, значит, точно, действительно, ориентировочно, так-с, настолько, хоть бы, в частности, к примеру сказать, таким образом, до того, до такой степени, в таком духе, примерно сказать, например, безрезультатно, спроста, ни с того ни с сего, следовательно, примерно, столько, таким манером, таким макаром, около, по всем правилам, правильно, порядка, итак, в круглых цифрах, разумеется, хоть, таким родом, таким побытом


Словарь русских синонимов



ТАЙФУНИТЬ

ТАК ЖЕ




ТАК синонимы

Словарь русских синонимов 2

так



Синонимы:

неизм1. например, в частности, скажем, к примеру, к примеру сказать2. настолько, столь, до того, до такой степени, в такой степени3. приблизительно, примерно, эдак, этак4. этак, таким образом, эдак5. до такой степени, настолько, столь, столько6. этак, эдак

Словарь русских синонимов 3

так



Синонимы:

См. да

не так...

См. беспричинно

и так...

Словарь русских синонимов 4

так



Синонимы:

безрезультатно, в такой степени, в частности, да, даром, действительно, до такой степени, до того, значит, итак, к примеру, к примеру сказать, например, настолько, но, правильно, приближенно, приблизительно, примерно, примерно сказать, разумеется, сице, скажем, следовательно, столь, столько, таким манером, таким образом, таково, то, точно, хоть, хоть бы, эдак, этак, яко

ТАК значение

Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка. Толково- словообразовательный

так



Значение:

1. нареч.

1) Именно ~им образом, не как-нибудь иначе.

2) В ~ом виде, положении, состоянии, как есть.

3) В ~ой мере, до ~ой степени, настолько.

4)

а) разг. Без особой надобности, без какой-л. цели, без какого-л. особого намерения.

б) Без последствий.

в) перен. Бесплатно, даром.

г) перен. Безвозмездно.

5)

а) разг. Без применения каких-л. особых средств, способов.

б) перен. Без особых усилий.

2. предикатив разг.

1) Оценка каких-л. качеств как средних, невысоких или действий как неосновательных, несерьезных.

2) Оценка чего-л. как подлинного, верного.

3. союз

1) Значит, тогда (в начале предложения, являющегося выводом или заключением из предыдущего).

2) В ~ом случае, поэтому, в связи с этим, вследствие этого (в начале реплики).

3) Но, да, однако (при соединения противопоставляемых предложений).

4. частица разг.

1) Употр. при усилении выражения полной удовлетворенности предметами, лицами, обозначенными словами, перед которыми стоит.

2) Употр. при подчеркивании выразительности слова, при котором стоит.

3) Употр. при усилении внимания, интереса к словам собеседника.

4) Употр. при указании на примерное количество, приблизительное время и т.п.

5) Употр. при выделении или подчеркивании сопоставляемых или противопоставляемых слов.

6) Употр. при подтверждении, констатации, допущении чего-л.; соответствует по значению сл.: хорошо; допустим, что это правда.

7) Употр. в начале вопросительного или восклицательного предложения; соответствует по значению сл.: следовательно, значит, стало быть.

8) Употр. при утвердительном ответе на вопрос; соответствует по значению сл.: да, действительно.

9) Употр. как вводное слово, конкретизируя, подтверждая ранее высказанную мысль; соответствует по значению сл.: например, к примеру сказать.

С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова Толковый словарь русского языка

так



Значение:

1. мест. нареч. Указывает на определённый, известный образ, способ действия, обстоятельство, именно ~им образом, не как-нибудь иначе. Действовать т., как нужно. Т. рассказывал, что все смеялись. Сделай т. же. Он всё делает не т. Пусть всё останется т. (как есть). Т. да не т. (не совсем ~, не совсем точно; разг.).

2. мест. нареч. Указывает на степень признака, а ~же вообще подчёркивает признак, настолько, до чего. Т. много ходил, что устал. Друзья т. давно не виделись. Т. мало похож на других. Не т. страшен чёрт, как его малюют (посл.).

3. мест. нареч. Без последствий, безрезультатно, даром (разг.). Т. тебе это не пройдёт.

4. мест. нареч. Без особого намерения. Сказал т., не подумавши. Зачем ты пришёл? Да т.

5. мест. нареч. Без применения каких-н. средств, усилий (разг.). Болезнь не пройдёт т. (сама, без лечения).

6. частица. Употр. в репликах для обозначения невысокой оценки кого-чего-н. или безразличия, несущественности. Что с тобой? Т. (т. е. ничего особенного). Он т., какой-то жалкий человек.

7. безударн. , союз. Значит, то, в ~ом случае. Обещал, т. сделай.

8. безударн. в знач. союза. В начале реплики: следовательно, и~, в ~ом случае. Всё готово. Т. едем? Т. согласен?

9. безударн. , союз. Употр. при противопоставлении в знач. но, да. Поехал бы, т. денег нет.

10. частица. Да, действительно. Ты решил окончательно? Т. Т., это он.

11. безударн. , частица. В предложении выделяет слово, обозначающее то, что является предметом противопоставления другому, остальному (разг.). А я т. люблю зиму (т. е. кто-то не любит, а я люблю). В озере т. ещё можно купаться (т. е. в озере можно, а в других местах нельзя).

12. частица. Употр. для выражения приблизительности (разг.). Лет т. десять тому назад. От вокзала до дома километра т. два.

13. частица. Вносит значение разъяснения, уточнения, иллюстрации того, что сказано. Климат там суровый, т., морозы доходят до 40°.

14. безударн. частица. При лексическом повторе выражает интенсивность, полноту действия, признака (разг.). На юге жара т. (-уж) жара. Она если полюбит, т. полюбит.

15. безударн. , частица. При лексическом повторе выражает разумность или единственность принятого решения, нецелесообразность колебания (разг.). Делать т. делать. Нечего раздумывать: жениться т. жениться. Мне всё равно: щи т. щи, каша т. каша.

16. обычно произносится протяжно , частица. Вот (в 6 знач.), хорошо (см. хороший в 12 знач.) (разг.). Поселились в деревне. Т. Завели своё хозяйство. Стали жить.

За ~ (получить, взять, делать что-н.) (прост.) даром, без вознаграждения. Отдал за ~.

И ~ (разг.) и без того уже (см. тот). Не брани, он расстроен и ~.

Не ~ ли? не правда ли, ведь действительно ~? (при ожидании подтверждения). Ты согласен, не ~ ли?

Так бы (-и)... (разг.) усиливает значение желания сделать что-н. Так бы и полетел!

Так вот и (разг.) то же, что ~ вот (в 1 знач.).

Так вот (разг.) 1) выражение перехода от сказанного к тому, что из этого следует, что будет дальше, и~. Понял? Так вот: веди себя как следует; 2) выражение противопоставления ожидаемому, но, однако. Ты думаешь он раскаялся? Так вот, ничего подобного.

Так же как (-и), союз выражает присоединение. Я, ~ же как и ты, против этого решения.

Так и употр. при глаголах для выражения интенсивности или неожиданности действия. Слёзы ~ и льются. От испуга ~ и замер.

Так и «~» всегда безударн. , союз выражает следствие, и поэтому. Не знаешь, ~ и не говори. Маленький, ~ и напугался.

Так (оно) и быть (разг.) ладно уж, пусть будет ~. Так и быть, я тебя прощаю.

Так и есть (разг.) в самом деле, действительно ~.

Так и ~ (мол) (разг.) употр. при передаче чьей-н. речи как форма её обобщения, вместо подробного изложения. Уверяет, что ~ и ~ мол, сам всё видел.

Так-то и ~-то (разг.) употр. при передаче чужой речи, рассказа вместо изложения подробностей. По его словам, всё произошло ~-то и ~-то.

Так или иначе во всяком случае, как бы не сложились обстоятельства. Так или иначе, истина будет установлена.

И ~ и сяк или и ~ и э~ (разг.) разными способами, по-всякому. Пробовал и ~ и сяк.

Так как, союз потому что, по той причине что. Не пойду, ~ как меня не звали.

Так на ~ (обменять, получить) (прост.) одно на другое, без убытка и без придачи. Поменяться ~ на ~.

Так нет (же), союз (разг.) употр. при выражении неодобрения в знач. несмотря ни на что, всё-~и. Все его уговаривают, ~ нет (же), он не желает.

Так себе (разг.) 1) ни плохо ни хорошо, средне. Как поживаешь? Так себе; 2) о ком-чём-н. неважном, весьма посредственном. Он ~ себе работник.

Так сказать, вводн. сл. употр. как оговорка, смягчающая решительность какого-н. утверждения. Сделал случайно, ~ сказать, по ошибке.

Так только (разг.) без серьёзного намерения. Сказал ~ только, ради шутки.

Так-то (оно) ~, но (-да)... (разг.) верно, но... Так-то (оно) ~, да не совсем.

Так точно выражение уверенного подтверждения, да (обычно у военных).

Так что, союз и поэтому, следовательно. Ты сам просил рассказать, ~ что слушай.

Так чтобы, союз для того чтобы, с той целью чтобы. Выехали пораньше, ~ чтобы не опоздать.

Не ~ чтобы (разг.) выражение неуверенного отрицания, нельзя сказать чтобы. Не ~ чтобы умён.

Малый академический словарь русского языка

так



Значение:

наречие, частица и союз.

1. нареч.

Обозначает обстоятельства, образ, способ действия: таким образом.

После обеда Ольга Ивановна ехала к знакомым, потом в театр или на концерт и возвращалась домой после полуночи. Так каждый день. Чехов, Попрыгунья.

Люди, обожающие красоту и эстетику, рассуждают обыкновенно так: мне это нравится, следовательно, это хорошо. Писарев, Реалисты.

— А вы как с ней говорили? Так ли должен говорить влюбленный? Достоевский, Дядюшкин сон.

|

С придаточным предложением образа действия или придаточным сравнительным, уточняющим смысл наречия.

— Случилось так, что в последовавшие за тем три, четыре года обязанности службы помешали мне побывать в деревне. Тургенев, Ася.

Давыдов не был мастером говорить речи, но слушали его вначале так, как не слушают и самого искусного сказочника. Шолохов, Поднятая целина.

||

Подобным, сходным образом; подобно этому.

Сменит не раз младая дева Мечтами легкие мечты; Так деревцо свои листы Меняет с каждою весною. Пушкин, Евгений Онегин.

{Влас:} Дорогая сестра моя! Ты хочешь, чтобы я был серьезен? Так, вероятно, кривой хочет видеть всех ближних своих одноглазыми. М. Горький, Дачники.

|

В сравнительных предложениях и оборотах с союзом „как“.

{Барон:} Как молодой повеса ждет свиданья ---, так я Весь день минуты ждал, когда сойду В подвал мой тайный, к верным сундукам. Пушкин, Скупой рыцарь.

|

В составе сложного сравнительного союза: так же как и.

Оказалось, что капитан Зуев тоже сходит в Новоселках и что ему, так же как и мне, придется переправляться на лодке на другой берег Оки. Паустовский, Ночь в октябре.

|| (обычно с отрицанием).

Нужным, должным образом, как надо, как следует.

Солдаты стали колоть соломенные чучела, вшитые в деревянные рамы. — Не так, не так, не так, не так! — горячился корпусный командир. Куприн, Поединок.

— Я, может, что-нибудь не так сказала? --- — Все так, так! Но — не будем больше говорить об этом. М. Горький, Мать.

2. нареч.

В таком состоянии, положении, виде и т. п., как есть.

{Городничий:} Можно опять запечатать; впрочем, можно даже и так отдать письмо, распечатанное. Гоголь, Ревизор.

— Кто же ее {рыбу} чистить будет? — буркнул Петро. — Для чего чистить? — удивился Саша. — Не надо чистить. Так, целиком ее едят. В. Беляев, Старая крепость.

3. нареч.

Без особенной причины, надобности или без определенной цели, намерения.

{Баронесса:} Не знаю отчего, но я его люблю, Быть может, так, от скуки, от досады, От ревности. Лермонтов, Маскарад.

Приезжала, однажды, к нам в уезд особа, не то чтоб для ревизии, а так — поглядеть. Салтыков-Щедрин, Губернские очерки.

Сначала по самолетам палили из винтовок, так, из спортивного интереса. Вершигора, Люди с чистой совестью.

4. в знач. частицы. Разг.

Употребляется как ответ на вопрос о чьем-л. состоянии или о характере цели, смысле и т. п. чьих-л. действий; означает: ничего, ничего особенного, о чем стоило бы говорить.

Она глядит ему в лицо. — Что с вами? — Так. — И на крыльцо. Пушкин, Евгений Онегин.

— О чем вздыхаешь, мать моя? — Так, — промолвила та. Тургенев, Дворянское гнездо.

— Вы куда идете? — спросил он. — Так… — сказала она, не поднимая глаз. И. Гончаров, Обломов.

||

Употребляется при оценке чьих-л. качеств (обычно средних, невысоких) или действий (несерьезных, неосновательных).

Хоронили Пимена Коршунова, русского литератора, не особенно знаменитого, но и не вовсе безвестного, — так, средней руки. Салтыков-Щедрин, Похороны.

Кроме главной улицы, в городе, собственно, ничего и не было, — так, слободки, ничем не отличавшиеся от деревень. Н. Чуковский, Балтийское небо.

{Настя} и волосы еще не разобрала — так, скрутила в жгут и наспех обернула вокруг головы. Лаптев, «Заря».

5. нареч.

Обозначает высокую меру, сильную степень проявления какого-л. качества, действия, состояния: в такой степени, до такой степени, настолько.

— Правда ли, что он так хорош собой? — Удивительно хорош, красавец, можно сказать. Пушкин, Барышня-крестьянка.

{Дарья Ивановна:} Победа! победа!.. Неужели? И так скоро, так неожиданно! Тургенев, Провинциалка.

— Продаете Флобера? Вы же, помнится, так его искали? Трифонов, Студенты.

|

С придаточным предложением меры и степени, уточняющим смысл наречия.

Кругом было тихо, так тихо, что по жужжанию комара можно было следить за его полетом. Лермонтов, Бэла.

Это было так давно, как будто не было. Маяковский, Мексика.

|| в знач. частицы. Разг.

После определяемого слова служит для подчеркивания и выделения его.

— Когда я сказал, что Федя человек честный и умница, он погладил бороду и гордо так заявил: «Мы, Сизовы, в своей семье плохих людей не имеем!» М. Горький, Мать.

6. нареч.

Употребляется в начале предложений, содержащих заключение к сказанному ранее в значении: в таком случае, тогда.

— Где же учитель? — спросил он у вошедшего слуги. — Нигде не найдут-с, — отвечал слуга. — Так сыскать его, — закричал Троекуров. Пушкин, Дубровский.

{Николай:} Я уже сказал, что не хочу вас слушать. {Татьяна:} Так — уйдите. Разве я вас держу? М. Горький, Враги.

||

Употребляется как соотносительное слово в главном предложении при придаточных условных и временных.

{Коблов:} Когда дело идет о здоровье, так вкуса в лекарствах не разбирают. А. Островский, Невольницы.

Как только Катюша входила в комнату или даже издалека Нехлюдов видел ее белый фартук, так все для него как бы освещалось солнцем, все становилось интереснее, веселее, значительнее. Л. Толстой, Воскресение.

|

В бессоюзных условных предложениях между двумя одинаковыми словами.

— Делать нечего, — сказал я Ноздрину. — Придется ночевать. — Ну что же, ночевать — так ночевать, — отвечал стрелок. Арсеньев, В горах Сихотэ-Алиня.

7. частица.

Употребляется в начале вопросительной или восклицательной реплики как указание на вывод из предшествующего, прежде сказанного в значении: следовательно, значит, стало быть.

— Так ты женат! — сказал я Швабрину, готовясь его растерзать. Пушкин, Капитанская дочка.

Она встала из-за стола и обратилась к Ивану Иванычу: — Так вы придете ко мне вниз на минуточку? Я не прощаюсь с вами. Чехов, Жена.

||

Употребляется в начале реплики, подводящей итог, резюмирующей что-л.

Так завтра, Клавдио, ты к смерти будь готов. Пушкин, Анджело.

Так вспомним же юность свою боевую, Так выпьем за наши дела. Светлов, Песня о Каховке.

|

С частицей „вот“.

{Кузовкин:} Отбил он их от дому своим, можно сказать, высокомерьем; так вот, вашей матушке, бывало, не с кем и словечка было перемолвить. Тургенев, Нахлебник.

||

Употребляется в начале реплики, возобновляющей прерванный разговор или возвращающей его к какой-л. теме.

{Яичница:} Так как же сударыня? Скажите одно только слово: да или нет? Гоголь, Женитьба.

— Так о чем, бишь, я говорил? — продолжал он припоминая. Л. Толстой, Казаки.

|

С частицей „вот“.

Ну, так вот, я в дороге. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».

{Влас:} Продолжаю:

ну-с, так вот — отец мой был повар и человек с фантазией. М. Горький, Дачники.

8. союз.

Употребляется для присоединения придаточных предложений следствия в значении: вследствие этого, потому.

Мы все учились понемногу Чему-нибудь и как-нибудь, Так воспитаньем, Слава богу, У нас немудрено блеснуть. Пушкин, Евгений Онегин.

{Акулина Ивановна:} Говядина-то сегодня не жирна, так ты сделай вот что: от вчерашнего жаркого сало должно остаться, — ты его запусти во щи. М. Горький, Мещане.

|

В составе сложных союзов следствия и причины: так что, так как.

Снег выпал в два аршина, так что лошадь тонула в нем. Мамин-Сибиряк, Золото.

Спали в риге, так как в избе было душно. Сергеев-Ценский, Лесная топь.

9. союз.

Употребляется для присоединения слова или группы слов, связанных по смыслу с каким-л. предложением или со всем предшествующим изложением и разъясняющих, поясняющих высказанную мысль.

{Надя:} Еще тогда у нас гостила барышня, племянница барыни, так я с ней по целым вечерам разговаривала. А. Островский, Воспитанница.

— А то у тебя по вечерам свеча на окошке часто горела; так сколько раз я, Наташа, по вечерам к тебе ходил, хоть на свечку твою посмотреть. Достоевский, Униженные и оскорбленные.

— Да ведь это женихов отец… Два брата-то наезжали на той неделе, так ихний родитель. Мамин-Сибиряк, Хлеб.

10. союз.

Употребляется для соединения противопоставляемых предложений в значении: но, однако.

Как быть и как с соседом сладить, Чтоб от пенья его отвадить? Велеть молчать: так власти нет; Просил: так просьба не берет. И. Крылов, Откупщик и Сапожник.

{Кабанова:} Что, сынок! Куда воля-то ведет! Говорила я, так ты слушать не хотел. Вот и дождался! А. Островский, Гроза.

11. нареч.

Действительно, подлинно, верно.

Не жилец был плотник Мартын, не жилец на земле: уж это так. Тургенев, Касьян с Красивой Мечи.

— Но вы промотались, не так ли? — Да, может быть, это и так. Писемский, Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицына.

|| в знач. частицы.

Употребляется для подтверждения истинности какого-л. факта, подведения итогов каких-л. наблюдений, размышлений и т. п.

{Дон Гуан:} Ах, вижу я: вы все, вы все узнали! {Дона Анна:} Что я узнала? {Дон Гуан:} Так, я не монах. Пушкин, Каменный гость.

— Кто из вас болел малярией? Всех, кто болел малярией, прошу поднять руки. Так! Все болели. Паустовский, Колхида.

|| в знач. частицы.

Употребляется как знак внимания к словам собеседника.

С горячим участием стал {Розанов} расспрашивать {о больном}, справлялся о всех подробностях. — Так, так… Это очень важно. Так. Вересаев, К жизни.

— А кто задержал {контрабандиста}?.. Так. Так. Так. Отлично! Объявите ему мою благодарность. В. Беляев, Старая крепость.

12. усилительная частица.

Употребляется при назывании какого-л. лица, предмета и т. п., подчеркивая наличие у него подлинных, настоящих свойств, присущих данному роду лиц, предметов (обычно при повторении определяемого слова).

— Вот, Татьяна Ивановна, я встретил женщину, так женщину! Писемский, Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицына.

— Вот Косолапый — так лошадь! — внезапно сказал он, кивая на коренника. — Цены нет коню! Скиталец, В дороге.

Вот это была косьба так косьба! Шурка никогда еще такой не видывал. В. Смирнов, Открытие мира.

||

Употребляется для усиления и подчеркивания слова или группы слов, к которым относится.

— Смотрите-ка на удальца; Затеям у него так, право, нет конца. И. Крылов, Обезьяны.

— Чем не жених? По моему мнению, так всякую девушку может осчастливить. Писемский, Тюфяк.

— Апраксина, княгиня, так целых две тысячи дала. Мстиславский, Грач — птица весенняя.

|

В вопросительных репликах для усиления вопросительного местоимения.

{Швабрин} решительно объявил, что песня моя нехороша. — Почему так? --- спросил я его, скрывая свою досаду. Пушкин, Капитанская дочка.

{Кочкарев:} Да ведь за ней {невестой} ничего нет. {Яичница:} Как так, а каменный дом? Гоголь, Женитьба.

{Игнатов:} Скучаете по Москве? {Таня:} Нет. {Игнатов:} Что так? Арбузов, Таня.

13. выделительная частица.

Употребляется в предложениях, выражающих сопоставление и противопоставление, для выделения сопоставляемых или противопоставляемых слов.

— Как Таня выросла! Давно ль Я, кажется, тебя крестила? А я так на руки брала! А я так за уши драла! А я так пряником кормила? — И хором бабушки твердят: — Как наши годы-то летят! Пушкин, Евгений Онегин.

— Нет, врешь! Я статский советник, а не попович, а вот ты так попович! Гоголь, Мертвые души.

— Видно, у всякого свое горе, Антон Иваныч: вот я так сына провожаю. И. Гончаров, Обыкновенная история.

14. ограничительная частица.

Употребляется для указания на примерное, приблизительное количество, меру, время и т. п.

Так часу в третьем было дело. Л. Толстой, Записки маркера.

— Скажи, любезный, что сегодня я не могу приехать, я очень занят. Приеду, скажи, так, дня через три. Чехов, Ионыч.

— За буфетом стояла девушка, так лет восемнадцати. Куприн, Поединок.

15. частица.

Употребляется в начале предложения для конкретизации, подтверждения ранее высказанной мысли в значении: например, к примеру.

Его скопидомство доходило даже до крайности: так, он целый год писал одним пером. Помяловский, Очерки бурсы.

Когда народ собирался на какое-нибудь зрелище, Гавацци и туда шел с своим словом: так, он не раз проповедовал в театре. Добролюбов, Отец А. Гавацци и его проповеди.

- быть так

- вот так…!

- вот так так!

- вот так фунт!

- давно бы так

- за так- и так

- и так далее

- и так и так- так и так- и так и сяк- так и сяк- и так и этак- так и этак- то так, то сяк- то так, то этак- и так и сяк- так и сяк- так-сяк

- как бы не так

- не так чтобы- не так чтоб

- просто так

- так держать!- так его ее, их!- так его !- так и

- так и быть

- так и есть- так и знайте- так и знай- так и так мол- так и так

- так или иначе

- так на так

- так называемый

- так нет- так себе

- так сказать

- так-то вот- так-то- так-то так, но…- так только- так точно

резервном батальоне. М. Горький, Егор Булычов и другие.

Сборный словарь иностранных слов русского языка

так



Значение:

ТАК

Общее название некот. современных индусских родов.

(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910)

ТАК ударение, формы слова

Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку

так



Ударение, формы слова, парадигма:

так

ТАК происхождение, этимология

Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс

так



Происхождение, этимология:

укр. так, та́ко, др.-русск. тако, такъ (впервые в Прологе 1356 г.; см. Соболевский, Лекции 96), ст.-слав. тако οὕτως (Остром., Супр.), болг. та́ко, сербохорв. та̏ко, та̑к, словен. tаkо̣̑, tàk, чеш., слвц., польск. tak, в.-луж., н.-луж. tak.

Праслав. *tako "так", от *takъ "такой", родственно местоим. tъ (см. тот); ср. лит. tóks м., tokià ж. "такой", вост.-лит. tókias, ж. tókia, далее сюда же лат. tālis "такой"; см. Траутман, ВSW 312; Младенов 628; Вальде – Гофм. 2, 644.

2020 Classes.Wiki