Я́ЛОВЫЙ, -ая, -ое.
1. Оставшийся неоплодотворённым (о самках домашнего скота, а также нек-рых других животных). Яловая корова.
2. О коже: выделанный из шкуры молодой коровы. Яловые сапоги (из такой кожи).
| сущ. яловость, -и, ж. (к 1 знач.).
-ая, -ое.
1.
Бесплодный, неоплодотворенный (о самках сельскохозяйственных животных).
Яловая овца.
□
Кузнецов писал, что за коровами трудно было ухаживать: мало было кормов. Может, поэтому многие коровы оказались яловыми. Наседкин, Большая семья.
|| Рыб.
Без икры (о рыбе).
Яловая белуга.
□
Торговцы присматриваются к рыбе, опытным глазом отличая икряную от яловой. Наумов, Юровая.
2. Спец.
То же, что яловичный.
Яловые сапоги.
я́ловый,
я́ловая,
я́ловое,
я́ловые,
я́лового,
я́ловой,
я́лового,
я́ловых,
я́ловому,
я́ловой,
я́ловому,
я́ловым,
я́ловый,
я́ловую,
я́ловое,
я́ловые,
я́лового,
я́ловую,
я́ловое,
я́ловых,
я́ловым,
я́ловой,
я́ловою,
я́ловым,
я́ловыми,
я́ловом,
я́ловой,
я́ловом,
я́ловых,
я́лов,
я́лова,
я́лово,
я́ловы,
я́ловее,
поя́ловее,
я́ловей,
поя́ловей
я́ловый
я́лый "бесплодный, необрабатываемый (о земле)", я́ловица "нетелящаяся корова", диал. я́ловина "необрабатываемая земля", укр. я́ловий "бесплодный, бесполезный", я́ловина "яловое животное", яловля́ ж., яловя́ ср. р. "теленок", блр. я́лоўка "яловая корова", др.-русск. яловъ "бесплодный", яловица, цслав. яловъ "sterilis", болг. я́лов, я́лъв "бесплодный" (Младенов 702), сербохорв. jа̏лов, словен. jálov, чеш., слвц. jalový, польск. jаɫоwу, в.-луж., н.-луж. jаɫоwу, полаб. jolüöve.
Обычно считают родственными лтш. ję̂ls "сырой, незрелый" (Лескин, Bildg. 167; Маценауэр, LF 8, 19 и сл.; Бернекер I, 443 и сл.; Траутман, ВSW 107; Бецценбергер, KZ 44, 328 и сл.); см. сомнения по этому поводу у Мюленбаха – Эндзелина (М. – Э. 2, 113). Напротив, другие пытаются отделить эти слова друг от друга и сблизить слав. слова с лтш. ãlava, ãlave "яловая, бесплодная корова"; см. М. – Э. I, 237 и сл.; Френкель, ZfslPh 11, 36 и сл. Согласно первому из этих объяснений, эти лтш. слова заимств. из русск., но при этом обращает на себя внимание отсутствие j- в начале слова. Менее убедительно сближение слав. jalovъ с оlъ "пиво" (Махек, "Slavia", 8, стр. 214 и сл.).