МИРИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
готов мириться | da se pomirim |
готова мириться | trpiš |
мириться | trpim |
мириться с их | da trpim |
мне приходится мириться | moram da trpim |
мне приходится мириться | moram trpiti |
мне приходится мириться | moram trpjeti |
приходится мириться | da trpiš |
приходится мириться | moram da trpim |
приходится мириться | trpiš |
с чем мне приходится мириться | moram da trpim |
чем мне приходится мириться | moram da trpim |
МИРИТЬСЯ - больше примеров перевода
МИРИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Почему мы должны с этим мириться? | Zašto moramo ovo podnositi? |
Давай мириться. | Vratimo se u normalu. |
Мы могли бы 5 лет мириться с этой разницей, но что будет, когда я состарюсь? | Možda bismo mogli izgurati pet godina. - A šta kad zaista ostarim? |
Если мы всегда... будем так мириться, я никогда с тобой не соглашусь. | - Mri me da se pomeram. Kad se pomirimo, ne želim da se odvajam od tebe. |
- Если ты думал, что я буду мириться с тем, что... | - да ћу ја са неком... - Пст. Стани Венди. |
Как вы можете с этим мириться? | Kako možete to da trpite? |
С этим нельзя мириться. | Ako to budemo tolerisali neæemo biti to što jesmo! |
О да, милорд, он хочет примирить милорда Глостера и тех, кто с ним враждует. И чтобы не было обид взаимных, он всем велел придти к нему мириться. | Izrazio je želju da vojvodu od Glostera sa kraljièinom braæom pomiri, a njih sa vama, moj dobri kancelaru i poslao je nalog ga pred njega izaðu svi. |
Как можете вы мириться с тем, что вы не с ними? | Kako možeš da se uzdržiš da ne poðeš sa njima? |
{C:$00FFFF}Всё лучше, чем мириться с таким. | Bolje je i to, nego da trpim sve ovo! |
Не могу мириться с плохим обслуживанием и второсортными продуктами. | Ne podnosim drugorazrednu robu i lošu uslugu. |
Шеф, и я должен мириться с этим? | Šefe, trpeæete ovo? |
Ну вот что, маленькое чудовище, я не собираюсь больше ни одной минуты мириться с этим безобразием! | Slušaj, ti malo èudovište, ja više neæu ovo trpeti ni jedan jedini minut! |
С этим трудно мириться. Но вы увидите, что он заслуживает той же верности, как и та, которую вы подарили мне. | Najteže je njih opravdati, ali æeš otkriti da on zaslužuje istu odanost i poverenje... koju ste vas dvojica pružali meni. |
Нам приходиться мириться с этим всю жизнь. | Mi smo to morali da prihvatamo celog života. |