1) млекарица
2) мед. дечје афте (устобоља)
3) мед. врста гљивичног обољења
МОЛОЧНИЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
молочница | gljivičnu infekciju |
молочница | mlekarica |
МОЛОЧНИЦА - больше примеров перевода
МОЛОЧНИЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты же не молочница, правда? | -Šta? Da nisi možda mlekarica? |
- У меня молочница... - Анна! | -lmam gljiviènu infekciju. |
Ты ведёшь себя, как распутная молочница! | Ponašaš se poput neke flundre mljekarice! |
Похоже, что меня волнует молочница или трепетные чувства? | Kao netko komu je stalo do nježnosti? |
Анемия, запор, геморрой, изжога, повышенное давление, воспаление дёсен, молочница? | Anemija, zatvor, hemoroidi bolovi u grudima, hipertenzija, upala desni, upala sluzokože usta? |
Это потому что у тебя молочница (грибковая инфекция)! | Pa, kad imaš gljiviènu infekciju! |
А, нет, сегодня пришла молочница. | Не. Данас је поштарка. |
Ну, у нее была молочница, а сразу после этого у нее начались месячные. | - Imala je gljiviènu infekciju, a posle toga je dobila. |
Ну, там была молочница по имени Виолетта на ферме по соседству оттуда, где я вырос. | Pa, bila je jedna dojilja po imenu Violet na susednoj farmi gde sam ja odrastao. |
Она немного неловкая, потому что рекламируется средство от молочницы, Прощай, молочница. | Malo mi je neugodno jer je za onaj lijek protiv gljiviène infekcije, Yeast-I-Stat. |
Но беды ваши закончатся со средством "Прощай, молочница". | Ali loše gljivice nestaju sa "Yeast-I-Statom"! |
Простое в применении средство "Прощай, молочница" подарит вам ощущение свежести бриза. | A primjena lijeka u 7 jednostavnih koraka stvara osjeæaj svježine. |
Со средством "Прощай, молочница"! | Loša vrsta gljivica nestane uz "Yeast-I-Stat". |
Гюнтер, это моя "Прощай, молочница". Что за...? | -Guntheru, to je moj Yeast-I-St... |
- У Вас молочница. | - Imali ste gljiviènu infekciju. |