МУЗЕЙНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МУЗЕЙНЫЙ фразы на русском языке | МУЗЕЙНЫЙ фразы на сербском языке |
как музейный экспонат | u muzeju |
музейный | muzeja |
Музейный | muzejski |
музейный экспонат | muzej |
музейный экспонат | muzejski eksponat |
музейный экспонат | muzeju |
МУЗЕЙНЫЙ - больше примеров перевода
МУЗЕЙНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МУЗЕЙНЫЙ предложения на русском языке | МУЗЕЙНЫЙ предложения на сербском языке |
Это теперь, музейный экспонат. | Ovo je sada muzejski eksponat. |
Этот фильм - музейный экспонат. | То је музејски примерак. |
Я тоже музейный экспонат. | И ја сам. |
Он музейный сторож. | On je èuvar muzeja. |
Вот вам музейный экспонат, доктор. | Ovde imate muzejski eksponat, doktore. |
- Музейный экспонат. | - To je muzejsko delo. |
- Нет, старинная. - Музейный экспонат. | - Ne, prastara, muzejski primerak. |
Разве что, может устроим музейный день? | Isuse. Ipak...možda bi trebalo da odemo u muzej? |
Он - словно хур'к. Он думает, это музейный экспонат. | I on misli da je to izložak za muzej. |
Кто-то только что украл из груза музейный экспонат. | Neko je upravo ukrao muzejski izložak iz skladišta. |
Карта сайта - членство - музейный магазин... Разве у них нет секции типа - вещи, которые вы, возможно, хотите украсть... | Karta, èlanstvo, muzejska trgovina... zar nemaju dio kao, za stvari koje možeš poželjeti ukrasti? |
Этот музейный ужин как-то плавно перешел во что-то большее Нас представили спонсорам и всякое другое... | Muzejska veèera se pretvorila u veliku, dugu stvar sa sponzorima izložbe i ostalim pokroviteljima i bla, bla, bla. |
Нет, сотрудница агентства сказала, что это музейный работник. | Ne, gospoða u agenciji je rekla da je to neko mesto u muzeju. |
Это музейный экспонат, сынок. | To je vlasništvo muzeja, sinko. |
Однажды я жахнул почти целую бутылку Амаретто, а потом запустил этой бутылкой прямо в музейный ящик для пожертвований. | Sten? |
МУЗЕЙНЫЙ - больше примеров перевода