НАГОНЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НАГОНЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Магдалена, как всегда, будет нагонять тоску. | Uostalom, Magdalene æe se strašno dosaðivati. |
- Фин в этом преуспел. Нагонять страх. | Fin je dobar u tome, strah. |
А может, не стоит нагонять на меня такой страх? | Ima li potrebe da od toga radiš toliki bauk? |
Теперь ему придётся нагонять! | Sad æe morati da ih stigne. |
Ага, Виктория, время нагонять! | Bravo, Viktorija. Kakvo istupanje. |
Ладно, это начинает нагонять на меня тоску. - Что? | - OK, ovo mi pocinje davati proklete trnce. |
Женщина сказала живым существам с раковинами не нагонять на человека жир | Žene kažu da se od životinja s ljušturom ne gojiš. |
Печально это слышать, но не нужно нагонять на всех тоску. | Žao mi je da to èujem, ali nema potrebe rastuživati sve okolo. |
Я приехала сюда, чтобы скрыться от прошлого, но оно продолжает меня нагонять. | Došla sam ovde da bih pobegla, ali prošlost nastavlja da me prati. |
Но это значит, что мы не сделали кучу тестов и проверок, так что придётся нагонять. | Ali to znaèi da si propustila hrpu pregleda pa imamo puno za nadoknaditi. |
Похоже, мне придется тебя нагонять. | -Vidim da æu morati nadoknaðivati. |
Так, давайте нагонять. | Reci mi što sam propustio. |
Вас выбрали, чтобы нагонять страх на их войска. | Odabrani kako biste zastrašivali njihovu vojsku. |
Теперь нам нужно нагонять. | Онда се морамо исправити. |
У меня... масса работы нагонять. - Это правда? | -Ne, imam gomilu posla. |