БОЛТЛИВОСТЬ ← |
→ БОЛТУН |
БОЛТОВНЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
болтовня | brbljanje |
Болтовня | Бла, бла |
болтовня про убийство | si to ubistvu pričala |
болтовня про убийство | ubistvu pričala |
болтовня, дорогая | priče, draga |
болтовня, дорогая, я | priče, draga |
болтовня, дорогая, я констатирую | priče, draga |
болтовня, дорогая, я констатирую факт | priče, draga |
болтовня? Заканчивай | lakše ako |
болтовня? Заканчивай уже | učiniš odmah |
грязная болтовня | vređanje |
дружеская болтовня | ćaskanje |
К чему эта болтовня | Biće mnogo lakše ako to |
К чему эта болтовня? Заканчивай | Biće mnogo lakše ako to |
К чему эта болтовня? Заканчивай уже | Biće mnogo lakše ako to učiniš odmah |
БОЛТОВНЯ - больше примеров перевода
БОЛТОВНЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Милая болтовня влюблённых в то время как их матери обсуждают последние детали предстоящей церемонии. | Beskonaèno i šarmantno èavrljanje zaljubljenih dok su njihove majke pretresale poslednje detalje predstojeæe ceremonije. |
Одна болтовня. | "prozori prodavnica su puni..." |
Меня не волнует болтовня Джанет, но ты всегда меня интересовал, Руперт. | Nisam zainteresovan za Dženetino brbljanje, ali ti me interesuješ, Ruperte. |
Ты ведь знаешь, женская болтовня. | Znaš, ženski razgovor. |
Болтовня пожилой сирены, лечившейся от расстройства психики, едва ли является свидетельством, даже для третьей степени, лейтенант. | Truæanje matore zavodnice ma leèenju od mentalnog poremeæaja... teško može biti smatran za dokaz. Èak i za treæi stepen, poruènæe. |
Болтовня о заговоре — уже нешуточное оскорбление; | Sama prièa o zaveri je dovoljno uvredljiva. |
Твое пижонство и умная болтовня не делают тебя джентльменом. | Е, па да ти кажем нешто, Док Холидеју. Сва та фина одећа и филозофирање не чине те господином! |
Вы знаете, к чему может привести больничная болтовня. | Znate našta lice bolnicki tracevi. |
- Твоя болтовня. | - Iz tvojih usta. |
Величие этого... (Игра слов: wind - болтовня; дурной воздух (пердёж)) ...честность. | Pitam se da li postoji iko ovde... ko može da stavi ruku na srce i kaže: |
Я - пустышка, я - сплошная бессмысленная болтовня. | Bože, ja sam takav promašaj. Gomila besmislene prièe. |
Посмотрим, убедит ли их в чем-то наша болтовня. | Treba videti da li æe po nogama da ih ubedi. |
- Опять болтовня, болтовня. | - Samo prièaš, prièaš, prièaš. |
Это просто болтовня про расчленение. | - Vratimo se i sredimo ih. |
Знаешь, пустая болтовня. | Znaš, zakuska i prièa. |