НАСКАКИВАТЬ ← |
→ НАСКОК |
НАСКВОЗЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАСКВОЗЬ фразы на русском языке | НАСКВОЗЬ фразы на сербском языке |
видеть людей насквозь | čitanja ljudi |
видите меня насквозь | me čitate, zar ne |
вижу ее насквозь | je prozrela |
вижу людей насквозь | čitam ljude |
Господь видит тебя насквозь | Neka te Gospodin vodi |
душу насквозь | duši |
его насквозь | kroz njega |
его насквозь, и | kroz njega i |
ее насквозь | je prozrela |
меня насквозь | kroz mene |
нас насквозь | kroz nas |
насквозь | kroz |
насквозь мокрая | mokra |
насквозь мокрый | mokar |
насквозь промокла | potpuno mokra |
НАСКВОЗЬ - больше примеров перевода
НАСКВОЗЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАСКВОЗЬ предложения на русском языке | НАСКВОЗЬ предложения на сербском языке |
Таинственные просторы на самой макушке земного шара, бесплодная, дикая земля, со множеством ледников, насквозь продуваемая ветрами. | Tajanstvena Pusta zemlja - nenaseljena, posuta stenama, šibana vetrovima - beskrajni prostor koji prekriva svet. |
Он говорит, что я испорченная, эгоистичная,.. ..избалованная и насквозь пропитанная лицемерка. | Kaže da sam razmažena i sebièna i posve neiskrena. |
Вы видите меня насквозь, мисс Фиби. | -Èitate me, gðice Phoebe! |
Твои туфли насквозь промокли! | Cipele su ti skroz mokre. |
- Видишь меня насквозь. | Takva je situacija. |
Я прогнила насквозь. Я использовала тебя, как ты и говорил. | Pokvarena sam, baš kao što si rekao. |
Вы же насквозь промокли. | Pokisli ste kao miš. |
Мамочка, я вижу тебя насквозь, как будто ты стеклянная. | Èitam te kao knjigu. |
Не разыгрывайте из себя святую невинность,я Вас насквозь вижу. | -Kako se usuðujete? Dajte! Ne bi vam bio prvi. |
Словно я вижу тебя насквозь. | Znam ja tvoj tip. |
Вы же видите людей насквозь. | Gospoðice Pruit, kao sestra, vi prepoznajete liènosti. |
Даже если придется прокопать ее насквозь. | Uhvatili bismo te pa makar išli u Kinu. |
Я тебя насквозь вижу. | Prozreo sam te. |
Твоего взрослого сына видно насквозь, как в девять лет. | Tvoj matori sin je providan kao kad je imao 9 godina. |
Держу пари вы видите меня насквозь Не так ли? | Èitaš mi misli. |
НАСКВОЗЬ - больше примеров перевода