1) настојавати, наваљивати, остати при своме, истрајати
2) правити ликер од воћа
настоя́ть на своём — терати своје
НАСТАИВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАСТАИВАТЬ фразы на русском языке | НАСТАИВАТЬ фразы на сербском языке |
будет настаивать | će insistirati |
будет настаивать | insistirati |
будет настаивать | ће ме салетати |
будет настаивать, мистер | ће ме салетати, господине |
буду настаивать на | ću insistirati na |
буду настаивать на том | da insistiram |
будут настаивать | insistiraju |
вынужден настаивать | da moram da insistiram |
вынужден настаивать | moram da insistiram |
вынужден настаивать, чтобы вы | Moram da insistiram da |
мне настаивать | da budem uporan |
Настаивать | bio bih oprezan |
настаивать | insistiram |
Настаивать | insistirate |
настаивать | insistirati |
НАСТАИВАТЬ - больше примеров перевода
НАСТАИВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАСТАИВАТЬ предложения на русском языке | НАСТАИВАТЬ предложения на сербском языке |
Выступая от имени совета директоров и от моего собственного, могу сказать, что если... Вы будете настаивать на том, чтобы в подобные времена... урезать зарплату совета директоров, мы подадим в отставку. | Govorim u ime upravnog odbora, kao i u svoje ime, ako u ovakvim vremenima insistirate na kresanju plata.... èlanova upravnog odbora, onda dajemo kolektivnu ostavku. |
В свете этого вполне определенного обвинения, я думаю, вам нужно настаивать, чтобы на последующих разговорах с полицией присутствовал адвокат. | Mislim da ne bi trebali da govorite... ništa bez prisutnosti advokata u buduæim razgovorima sa policijom. |
Вы забываете, что находитесь не в том положении, чтобы настаивать на чем-то. | Niste u poIožaju da išta zahtevate! |
- Тогда я буду настаивать. | Onda moram insistirati. |
Боюсь, майор Штрассе будет настаивать! | Страсер би инсистирао. |
Хорошо, я не буду настаивать... но это досадно. | Ne insistiram, ali je šteta. |
Послушай меня, я не хочу, чтобы ты сердилась... но мне приходится настаивать для твоей же пользы. | Ne bih da ti dosadjujem, ali moram da insistiram, za tvoje dobro. O, Džordže... |
Надеюсь, он не будет настаивать на тысяче в месяц. | Kako dug? Doduše, i nije važno ako traži 1000 meseèno. |
-Мне жаль, Лена, я вынужден настаивать | Žao mi je, Lena. Moram inzistirati. |
Я вынужден настаивать, чтобы вы расплатились со мной немедленно. | - Moram da insistiram da mi sad platite. |
Будет настаивать я сплю. | Ako i dalje bude insistirala, još uvek spavam! |
- Я буду настаивать на повторном слушании. | - Insistiram da dobijem još jednu šansu. |
А потом ты начал настаивать на этом переодевании. | A, a onda si krenuo sa haljinama. |
- Вы лжете, я не знаю. Мне пришлось настаивать, чтобы вы позволили мне сделать ее. | Molio sam za dozvolu da je snimim. |
Я напишу ему письмо в котором буду настаивать на его приезде сюда. | Pisaæu mu i insistiraæu da dodje ovde. |
НАСТАИВАТЬ - больше примеров перевода