НАТЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАТЕ фразы на русском языке | НАТЕ фразы на сербском языке |
Вотушки нате | Ajme |
НАТЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАТЕ предложения на русском языке | НАТЕ предложения на сербском языке |
Ладно, черт с вами. Вот, нате. | Evo, uzmi ih. |
Нате! Забирайте всю корзину за щесть пенсов! | Evo, uzmi celu korpu za šest penija! |
нате полотенце, да хорошенько вытрите Иванко. | - Dobro ga obrišite! On sad ide kod Palagnaèke. |
Штопор нате. | Evo vam otvaraè. |
У шлюхи я был, у шлюхи, нате, подавитесь! | Tako je! Sa kurvom! |
Вот, доктор, что происходит, когда исследователь вместо того, чтобы идти параллельно и ощупью с природой, форсирует вопрос и приоткрывает завесу. Вот тогда нате вам Шарикова, ешьте его с кашей! | Филипе Филиповичу, никад нећу заборавити како ја као полугладан студент сам дошао код вас, и ви сте ме примили на катедру. |
Нате, съешьте все, только оставьте нас в покое. | Evo, pojedite ovo! Ostavite nas na miru! |
А тут нате вам, что лягушатники учинили.. | Ali šta æeš, takvi su ti žabari. |
Мне нужна ванна с шариками Калгон, массаж лица, Тейтер Тотс и Джин Нате. | Potrebna mi je kupka, tretman lica, krompiriæi i Jean Naté. |
Нате, откусите! | Možemo li da dobijemo "Ouch! Ala to boli"? |
Я сказал Линдси, что она растит хиппи, а тут нате - у самого то же самое. | Èovjeèe, jednom progovorim s Lindsay o njenom glupom hipijevskom odgoju djece i završim s hipijem. |
Ну, в любом случае, все ушли в около 11:30, около полуночи я пошла в свой грузовик, и нате -- его там не было! | DakIe, svi su otišIi oko poIa 12, a odem ja oko ponoæi po svoj kamion, kad nema ga! |
-- "Вот, похоже, нате штуки " | -- "Stvarno izgledaš kao jedan od njih . " |
- Нате вам! | - Добили сте ! |
Вот те нате, она похоже отстранилась от всех. | Halo, izbacila je dekolte. |