НАТКНУТЬ ← |
→ НАТОЛКНУТЬ |
НАТКНУТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
наткнуться на тебя | naleteti na tebe |
Не хочу наткнуться | Ne želim naleteti |
Не хочу наткнуться на | Ne želim naleteti na |
хочу наткнуться | želim naleteti |
хочу наткнуться на | želim naleteti na |
НАТКНУТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Задний ход в слепую - хороший способ наткнуться на корабли преследователи. | Slepi, idemo unazad, lep naèin da se zakucamo u neki brod koji nas proganja. |
И я мог как бы случайно на нее наткнуться в любой день, когда захочу. | Tako smo mogli da se naðemo kad god smo hteli. |
Не ожидал наткнуться на ограды здесь. | Nisam mislio da æu ovde da naidjem na ogradu. |
Наткнуться тут друг на друга. | Da se sretnemo ovako. |
Знаешь, если это - Венера или какая другая странная планета, мы можем наткнуться на куполо-головых ребят с зелёной кровью в венах, которые тут же распылят нас лучевыми пушками. | Ako je ovo Venera ili neki drugi neobièni planet jamaèno æemo naletjeti na jajoglave likove sa zelenom krvlju u venama i koji æe nas srediti s laserskim oružjem. |
Какое счастье снова наткнуться на тебя, Гарольд! | Lepo je, Harolde, što sam opet naletela na tebe. |
Мистер Куин думает, что может вам... случилось наткнуться на него где-то там. | Gdin Kvin je mislio da ste možda negde nabasali na njega. |
И потому что я не гре*ный идиот, чтобы заехать в лес и наткнуться на двух других парней с автоматами, которые знают, что у меня с собой деньги. | I zato što nisam glup da se odvezem u šumu gde su dvojica sa puškama i znaju da imam novac. |
Ночью в лесу страшно, можно на медведя наткнуться. | Сабласно је спавати ноћу у шуми. Можда видимо медведа. |
Я непрерывно должна идти, даже на обочинах рискуя наткнуться на утренний патруль | Moram stalno hodati, èak i pored puta, i pored opasnosti da me presretne jutarnja patrola. |
Можем наткнуться на Вуди. | Možda vidimo Vudija. |
Не хочу наткнуться на Доктора Языка. | Ne želim naleteti na dr. Jezika. |
Мы ... мы можем наткнуться на ведьму Малькомба. | A šta æe mo sa vešticom iz Malcombe ? |
Не хочу наткнуться на Рассела. Он звонил мне на днях. | Ne želim naleteti na Russella. |
Не наткнуться бы нaм на дикaрей. | Дивљаци могу бити било где. |