БРАВЫЙ ← |
→ БРАЖНИЧАТЬ |
БРАГА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Брага | Braga |
Брага | Bragu |
Брага будучи | Bragu |
Брага не | Braga ne |
доктор Брага | Dr. Braga |
Ева Брага | Eva Braga |
Ева Брага | Eva Braga je |
к Брага | za Bragu |
Мисс Брага | Gospođice Braga |
Мистер Брага | Braga |
не Ева Брага | nije Eva Braga |
с Брага | s Bragom |
Тео Брага | Braga |
Тео Брага | Tea Bragu |
Тео Брага | Teo Braga |
БРАГА - больше примеров перевода
БРАГА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Брага. | Crno pivo. |
Этот Парк вербует. Среди гонщиков набирает курьеров для наркокартеля Брага. | Park novaèi uliène trkaèe da prevoze drogu za kartel Braga. |
Если за трое суток мы не продвинемся в деле Брага, нас прикроют. | Ako ne postignemo znaèajan napredak na sluèaju Braga u sljedeæa 72 sata, prekinut æe istragu. |
БРАГА АРТУРО ФОТОГРАФИИ НЕ НАЙДЕНО ... а три агента, которых мы пытались внедрить в картель, вернулись в мешках для трупов. | Braga, Arturo Nepotvrðeni podaci a izgubili smo posljednja tri agenta koja smo poslali da se ubace u organizaciju. |
Он может вывести на логово Брага? | Nije li on naša ulaznica u Braginu organizaciju? |
Без Парка Брага не наймет надежных курьеров. | Bez Parka, Braga ne bi imao vozaèe za prebacivanje njegovih pošiljki. |
Клянусь. Я латаю тачки для Брага. Ясно? | Samo pazim na Bragine automobile. |
Я же сказал: потолкуй с Брага. | Rekao sam ti, poprièaj s Bragom! |
Она работала на картель Брага, и он ее убрал. | Prevozila je robu za tog Bragu i stvari su pošle po zlu. |
Я уничтожу Брага. | Ubit æu tog Bragu. |
Есть данные, что правая рука Брага, Рамон Кампос устроит завтра уличную гонку в карельском квартале, чтобы пополнить ряды курьеров. | Imamo dojavu da æe Bragina desna ruka, Ramon Campos, organizirati uliènu trku sutra naveèer u Koreatownu kako bi popunio slobodno mjesto u ekipi. |
Жми на газ и попадешь к Брага. | Moraš biti brz ako želiš voziti za Bragu. |
Но Брага плевал на всё это. | Braga me nije poslao po to. |
Брага нужны те, кто продаст даже родную бабулю лишь бы крутить баранку. | Braga želi nekoga tko je spreman prodati vlastitu abuelitu da bi sjeo za volan. |
Эй, Брага столько платит, что это без разницы. | S obzirom na novac koji Braga plaæa za to, ne moraš znati. |