НЕДРА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕДРА фразы на русском языке | НЕДРА фразы на сербском языке |
в недра | u utrobu |
в недра Земли | u utrobu Zemlje |
на недра | na minerale |
недра | utrobu |
недра | унутрашње |
недра Земли | utrobu Zemlje |
Посети недра | Посети унутрашње делове |
Посети недра Земли | Посети унутрашње делове земље |
Посети недра Земли и | Посети унутрашње делове земље |
НЕДРА - больше примеров перевода
НЕДРА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕДРА предложения на русском языке | НЕДРА предложения на сербском языке |
Гиперболоид Гарина прорезает любую броню, открывает дорогу в недра Земли! | Hiperboloid Garina proseca svaki oklop , otvara put u utrobu Zemlje! |
Я проник в недра Земли. | Proniknuo sam u utrobu Zemlje. |
Леса и недра теперь принадлежат народу. | Od sada, šuma i zemlja pripadaju narodu. |
Всю эту пылающую мощь питают недра Солнца, где каждую секунду 400 миллионов тон водорода превращаются в гелий. | Sva ta uskomešana snaga nastaje u unutrašnjosti Sunca u kojoj se pretvara 400 milijuna tona vodika u helij svake sekunde. |
Но когда ядерное топливо на исходе, недра остывают, давление больше не поддерживает внешние слои, и коллапс возобновляется. | No kada se nuklearno gorivo potroši, kada se unutrašnjost ohladi pritisak više ne odmièe vanjske slojeve i prvobitno se urušavanje nastavlja. |
Вещество нейтронной звезды, притянутое земной гравитацией, снова пролетело бы сквозь Землю, пробивая сотни тысяч дыр, пока трение о недра планеты не остановило бы его. | Tvar neutronske zvijezde, povuèena nazad Zemljinom gravitacijom bi ponovno ponirala kroz Zemlju vremenom probušivši stotine tisuæa rupa dok trenje s unutrašnjosti našeg planeta ne bi zaustavilo ovo kretanje. |
ћы идем в самые недра планеты, где мой народ пробуждаетс€ от дремоты длинной в п€ть миллионов лет. | -Duboko u unutrašnjost planete, gde u ovom trenutku naša rasa oživljava nakon sna dugog pet miliona godina. |
От вершины горы до озера внизу, включая права на недра. Но самый наш главный козырь - это горячий источник там. | Od vrha planine ka jezeru, ukljuèujuæi i prava na minerale, ali pravi pogodak je toplo proljeæe koje dolazi. |
Была бы я всесильным божеством, Я море ввергла бы в земные недра Скорей, чем поглотить ему дала бы Корабль с несчастными людьми. | Da imam božanske moæi, u zamlju bih sabila more, da ne proguta lepi brod, sa svim dušama na njemu. |
И так с каждой новой смертью душа погружается глубоко в недра земли достигая наибольшего уровня очищения, и просвещения в самом ядре. | I tako æe svaka smrt, dušu pustošiti dok unutrašnjost zemlje brine najveæim delom za proèišæenje dodirujuæi usijanost jezgra. |
В недра корабля. | - Отвори. |
Слишком усердно копали гномы, вгрызаясь в земные недра. | Patuljci su kopali suviše pohlepno i duboko. |
Даже в огненные недра Мордора. | U same vatre Mordora. |
Добро пожаловать в недра Эврики. | Dobrodosli u utrobu Eureke. |
Как подарили недра и промышленность? | Као што смо поклонили ресурсе и индустрију? |
НЕДРА - больше примеров перевода