НЕУДАЧНИК ← |
→ НЕУДЕРЖИМЫЙ |
НЕУДАЧНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕУДАЧНЫЙ фразы на русском языке | НЕУДАЧНЫЙ фразы на сербском языке |
был неудачный | bio loš |
был неудачный опыт | bilo dobro iskustvo |
еще один неудачный | još jedan propali |
еще один неудачный брак | još jedan propali brak |
него неудачный | ima loš |
неудачный брак | loš brak |
неудачный брак | lošem braku |
неудачный брак | propali brak |
Неудачный выбор | je loš izbor |
Неудачный выбор | loš izbor |
Неудачный день | Loš dan |
Неудачный день, Гвен | Loš dan, Gwen |
Неудачный мяч | Ne priznaje se |
неудачный опыт | dobro iskustvo |
неудачный опыт | loša iskustva |
НЕУДАЧНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕУДАЧНЫЙ предложения на русском языке | НЕУДАЧНЫЙ предложения на сербском языке |
Вы выбрали неудачный город для аппетита, солдат. | Ovaj grad veoma loše utièe na probavu, vojnièe. |
Сегодня был неудачный день. | Danas me loše ide. |
Неудачный день для морских прогулок. | Nije dobro biti vani na takav dan. |
В Детройте меня застукали пьющим в очень неудачный момент. -В Кливленде... -Да, я уже вижу фото. | У Њујорку је моја прича довела до суда, у Чикагу сам мувао са женом издавача, у Детроиту сам ухваћен пијан, у Кливленду... |
У неё снова выдался неудачный год. | Imala je lošu sreæu ove godine, opet. |
Неудачный выбор слов с моей стороны. | Nesretan izbor rijeèi s moje strane. |
Простите за неудачный выбор слов. | Isprièavam se zbog nespretnog izbora rijeèi. |
Когда появится ваш коллега, передайте ему, что это был неудачный розыгрыш на Хэллоуин. | Кад твој партнер изађе напоље,реци му да је све ово била лоша шала за Ноћ вештица. |
Еще один неудачный пас. | Još jednom Japanci rašèišæavaju. |
Понимаешь, если бы он спустился в шахту в неудачный день... то он поднялся бы с небольшой грязью на лице, не так ли? | Izvuci cu Johnnyja odatle veceras, ako ti neceš, ja hocu. Postaješ živcana. Cathy! |
Ха-ха! Ну, кажется, что это неудачный год для Эрпов. Ты слышал это, Ринго? | Pa, ovo æe da bude loša godina po Erpove. |
Если я и загpемлю в oдинoчку за неудачный пoбег, ...я хoчу, чтoбы этo случилoсь не из-за чьей-тo, а из-за мoей сoбственнoй oшибки. | Ako odem u samicu zbog neuspelog bekstva, želim da greška bude moja i nicija vise. |
Если вы хотите, чтобы я уволился, это неудачный способ. | Ako želiš moju ostavku, ovo je loš naèin za to. |
Неудачный день, да? | Imali ste jedan od onih dana? Je li? |
Просто неудачный день. | Ne, bio je samo loš dan. |