НЕУМЕЛЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕУМЕЛЫЙ фразы на русском языке | НЕУМЕЛЫЙ фразы на сербском языке |
НЕУМЕЛЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕУМЕЛЫЙ предложения на русском языке | НЕУМЕЛЫЙ предложения на сербском языке |
Вы глупый, тупой, неумелый старый дурак | Ti si jedna glupava, nesmotrena, stara budala. |
Рабочий из меня получился очень неумелый, и это дело заняло много времени. | Bio sam sasvim loš radnik i to me je koštalo puno vremena. |
Потому что ты неуклюжий, неумелый дурак. | Zato što si lenja, nesposobna budala. |
Когда я впервые сюда пришел люди решили, что я очередной яркий пример кумовства неумелый и получивший повышение, минуя более компетентных и заслуженных людей. | Kada sam prvi put došao ovde ljudi su mislili da sam još jedan svetli primer nepotizma nepodoban i unapreðen mimo podobnijih i zaslužnijih. |
Неумелый работник. | Jeftina radna snaga, bez sumnje. |
Не такой уж вы неумелый, мистер Оксфорд. | -Nisi baš kompetentan, g. Oxford. |
Твой отец неумелый заказчик. | Otac vam je u stanici, uhićen. |
Дело не в том, какой я умелый, а в том, какой неумелый Эдмунд. | Nije stvar u mome bacanju, Edmund je loš. |
Не хочет, чтобы неумелый новичок сбил его планы. | Ne želi da mu Žutokljunac pokvari savršeno manevriranje. |
Преданный, но неумелый помощник. | Odan, ali petljav sljedbenik. |
То, что ты пытался проделать, распознал бы и неумелый полицейский. | -Ono što si ti pokušao i najgluplji pandur bi primetio. |
И хуже того, если он мошенник, то очень неумелый. | Još gore, ako je varalica, onda je jako loš. |
Я всего лишь неумелый миссионер-священник. | Ja sam tek nesposobni misionar. |
Погоди, тебе понравился неумелый Скалли? | - Èekaj, tebi se sviða èudni Skali? |