БРЮХО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
брюхо | stomak |
брюхо и | stomak i |
в брюхо | u stomak |
в брюхо | u utrobu |
пивное брюхо | pivski stomak |
БРЮХО - больше примеров перевода
БРЮХО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Прошлой ночью я не мог заснуть от голода... а сегодня, когда я наконец-то набил брюхо, они вспомнили о заграждениях. | Sinoæ sam bio toliko gladan da nisam mogao da zaspim, a veèeras kada sam napunio stomak oni smislili žicarenje. |
Намного лучше чем заработать дырку в брюхо. | Mnogo bolje nego da imaš rupe u stomaku. |
Ты набил брюхо едой и сразу стал дружелюбным. | - Sa punim stomakom, pravi si ljubavnik. |
Там есть скалы, которые быстро вспорят судну брюхо! | Tamošnje stene æe ga celog uništiti. |
Похожа на тебя, у нее белое брюхо. | Lijepa riba... Lièi na tebe. |
Я распорол ей брюхо. | Rasporio sam je na pola. |
Тебе полезно хоть иногда пропускать ужин, жирное брюхо! | Ne bi ti smetalo da preskoèiš neku veèeru, debeljuco! |
- Кто бы говорил, ты, пивное брюхо! | Matori pivski stomak prièa o mom stomaku. |
Вот эта часть называется - брюхо. | Ova strana se zove trbuh. |
Ты брюхо-то подожми. | Drži se za creva. |
И свое брюхо тут демонстрируешь. | Daj mi prljav pogled. |
Тортилла лежит на спине, ее брюхо поджаривается на солнце, она ворочает лапами, пытается перевернуться, но не может без вашей помощи. | Kornjaèa leži na leðima, njen stomak se peèe na suncu, mlatara svojim nogama, pokušavajuæi da se okrene, ali ne može. Ne može bez tvoje pomoæi. |
Жильё, пищу в брюхо, развлечения? | Mesto za život, pun stomak, malo zabave? |
Когда убьешь кабана, надо немедленно разрезать брюхо, вытащить потроха и зажарить на открытом огне. | Kad upucaš divlju svinju... odmah joj... rasporiš stomak... izvadiš creva... i ispeèeš ih na otvorenoj vatri. |
- Харди ... это твоё брюхо держит тебя на плаву. | Sigurno plutaš zbog te debele stomaèine! |