ОБОЛЬСТИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБОЛЬСТИТЬ фразы на русском языке | ОБОЛЬСТИТЬ фразы на сербском языке |
обольстить | zavede |
обольстить | zavesti |
обольстить официантку | zavesti konobaricu |
ОБОЛЬСТИТЬ - больше примеров перевода
ОБОЛЬСТИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБОЛЬСТИТЬ предложения на русском языке | ОБОЛЬСТИТЬ предложения на сербском языке |
Кто женщину так обольстить сумел? | Je li ikad žena tako osvojena? |
Ты же не пытаешся меня обольстить? | Zar pokušavaš da me zavedeš? |
Разве она не пытается все время обольстить тебя, как женщина? | Zar ne pokušava uvek da zavede, kao žena. |
Кто обольстить так женщину сумел? | Da li je svaka zen au ovoj komediji pobedila? |
Если кто-то, когда-то, где-то, решит обольстить меня,.. | Једном, негде, неко,као што је Пеинтер рекао. За сваки случај. |
Милый, меня хотят обольстить? | Dragi, da li æeš me zavesti? |
- Мэйби пыталась обольстить одного парня. - Кто там? - Стив Холт! | Èak je poèela naruèivati nepotrebno da bi ga èešæe vidjela. |
Бенуа так и не понял, как ему удалось обольстить Софию. | Benoîtu nikad nije bilo jasno kako je uspio zavesti Sofiju. |
Я решил обольстить официантку Венди. | Odluèio sam zavesti konobaricu Vendi. |
- В доступе отказано! Какое правило гласит, что я не могу обольстить официантку в своем любимом баре? | Koje pravilo kaže da ne smem zavesti konobaricu svog omiljenog lokala? |
- Он хочет тебя обольстить. | Pokušava te namamiti. |
Надо обольстить его. | Možda ti njega možeš namamiti. |
Не позволяй Грэю себя обольстить. | Ne dozvoli da te Gray zavede. |
Итак, этот связной, чей разговор мы перехватили, был связным агента, по имени Анна Харкот, которой поручили обольстить и шпионить за сенатором США. | Dobro, ovo je agent rukovodilac èiji su podaci presretnuti. Ovoj se rukovodilo, agent poznat kao Ana Harkort, Sa namerom da zavede i špijunira Amerièkog senatora. |
Ну, разница только в том, что тебе всего то нужно обольстить учителя, а я.. Я должен сказать своему лучшему другу, что он теперь без работы. | -Pa, razlika je u tome što ti samo moraš da se uvuèeš profesoru, a ja moram da kažem najboljem prijatelju da je ostao bez posla. |
ОБОЛЬСТИТЬ - больше примеров перевода