ОБРАТИТЬСЯ ← |
→ ОБРАЩАТЬ |
ОБРАТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Гаррисон Уэллс – Обратный | Harrison Wells je Suprotni |
Гаррисон Уэллс – Обратный Флэш | Harrison Wells je Suprotni Flash |
на обратный | za nazad |
на обратный путь | za povratak |
на Уличный Обратный Отсчет | na Ulično Odbrojavanje |
Обратный | je Suprotni |
Обратный адрес | je povratna adresa |
Обратный адрес | Ovo je povratna adresa |
Обратный адрес | povratna adresa |
обратный адрес | povratnu adresu |
обратный билет | kartu |
обратный билет | povratnu kartu |
обратный дарвинизм | obrnuti darvinizam |
обратный отсчет | odbrojava |
Обратный отсчёт | Odbrojavam |
ОБРАТНЫЙ - больше примеров перевода
ОБРАТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Доберетесь до ранчо Грейнджера и там получите лошадь на обратный путь. | Samo idite do Graingerovog ranèa. On æe vam dati konje da se vratite. |
А сейчас лишь прожжённый оптимист берёт обратный билет. | A svako ko kupi ovih dana povratnu kartu je okoreo optimistik. |
Это всё, что у меня есть при себе. И ещё мой обратный билет. | To je sve što imam kod sebe, to i moju povratnu kartu. |
- Тебе не понадобится обратный билет, Фред. | Tebi neæe trebati sada ta povratna karta, zar ne, Fred? |
Может, если толкнуть весь мой хлам, хватит на обратный билет до Огайо. Обратно к работе за $35 в неделю за столом в "Дэйтон Ивниг Пост". Если она ещё свободна. | Можда би од мојих ствари могло да се сакупи за карту до Охаја, до посла за 35 долара седмично у "Дејтонском вечерњаку", ако ме још увек чека, назад у жмиркаву сигурност канцеларије. |
Его обратный билет. | -Njegovu povratnu kartu. |
Это займет час и час на обратный путь. | Treba nam sat tamo i sat nazad. |
Обратный сигнал слабый. | Povratna sprega neznatna. |
Я отсчитываю обратный отсчет для перехвата. | Sad æu objavljivati vrijeme presretanja. |
Обратный процесс вызовет преобразование. | Obrnuti proces bi mogao potaknuti promjenu. |
300 баксов хватит на обратный билет? | Da li je 300 dolara dovoljno za njeno putovanje? |
Тогда я сказал, что могу нести вас на руках весь обратный путь. Вы только засмеялись, не ответив, как будто... | Samo ste se nasmejali, ne odgovorivši, kao da... |
Но она не указала обратный адрес, так что я не ответила. | Samo, nije mi napisala adresu, pa joj ne mogu odgovoriti. |
-Начать обратный отсчёт. 100. | - Poèni odbrojavanje. 100. |
Помните, нам нужно две минуты на обратный путь. | Zapamtite, trebaju nam bar dva minuta da izaðemo napolje. |