БУЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
буй с | odašiljač s |
буй с сообщением | odašiljač s porukom |
первый буй | prva plutača |
Теперь... попро-буй | Sviraj to sa |
Теперь... попро-буй... ты | Sviraj to sa mnom |
БУЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Возьмите человека на корму, спустите туманный буй. | Poðite s nekim pozadi i istaknite oblicu. |
Давайте, кидайте буй заборт. Пока нам на хвост не залезло судно. | Postavi je pre nego što nas taj brod iza nas udari. |
Туманный буй впереди! | Jarbol pred nama! |
Это, должно быть, буй на южных Минкерс. | To je verovatno èamac za osvetljavanje južnog Minkirsa. |
Во-первых, какой-то космический буй. | Prvo, to je neka vrsta svemirskog saobraæajnog znaka. |
Ваше судно, очевидно, продукт примитивной и дикой цивилизации, проигнорировав предупреждающий буй и уничтожив его, продемонстрировало, что ваши намерения не являются мирными. | Vaše vozilo, koje je oèigledno proizvod primitivne i divljaèke kulture, pošto ste ignorisali znak upozorenja, a zatim ga uništili, pokazalo je da vaše namere nisu miroljubive. |
Мы уничтожили ваш буй действуя лишь из самосохранения. | Uništili smo vaš znak upozorenja zato da bismo sebe spasili. |
Явно, этот мелькотианский буй-- | Oèigledno da je onaj graniènik... |
А потом он из-под воды как буй торчать будет, да? | A posle æe viriti iz vode kao budža, a? |
Аварийный буй... был активирован. Это даст спасателями некоторое преимущество. | Hitni signalni ureðaj se automatski ukljuèio kako bi osigurao vaš sigurni povratak. |
- Выбросить буй! | Пролазимо 1.650. |
- Выпускаю буй! | - Лансирај је! |
ѕересечем Ћитл Ќек Ѕэй, подберем его. ¬ ста €рдах от баржи - буй. | Preðemo preko Little Neck zaliva u severni deo i tamo ga pokupimo. |
- ¬ижу буй... | Vidim bovu. |
Энсин, подготовить буй, и запустить, когда он будет готов. Есть, сэр. | Idemo! |