ОДНАЖДЫ ← |
→ ОДНАКОЖ(Е) |
ОДНАКО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОДНАКО фразы на русском языке | ОДНАКО фразы на сербском языке |
больше однако, если вы | Ako ste |
больше однако, если вы клевый | Ako ste cool |
большое однако | veliko međutim |
Возможно. Однако | Možda, ali |
Вы, однако | Ti, međutim |
Да, однако | Da, ali |
звоните мне больше однако | smijete nazivati |
звоните мне больше однако, если | smijete nazivati. Ako |
звоните мне больше однако, если вы | smijete nazivati. Ako ste |
И, однако | А ипак |
коротких слова не звоните мне больше однако | ne smijete nazivati |
не звоните мне больше однако | ne smijete nazivati |
не звоните мне больше однако, если | ne smijete nazivati. Ako |
однако | ipak |
Однако | Međutim |
ОДНАКО - больше примеров перевода
ОДНАКО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОДНАКО предложения на русском языке | ОДНАКО предложения на сербском языке |
Это мастерство пришло к нам в начале правления сёгунов Асикага Ода и Тоётоми. Однако чтобы первую заточку меча произвёл сам Коэцу... | Iako je veština oštrenja maèeva došla do nas od Ašikaga dinastije, i kroz Muromaèija, Imagave, Ode, Tojotomi generacije... može se reæi da je ovo prvi put da Koecu oštri maè. |
"Керлор, однако, не стал мстить женщине" | "Kerlor se, ipak, nije hteo svetiti ženi." |
Всё необходимое для приёма было, однако, доставлено вовремя. | Sve neophodno za prijem, meðutim, dostavljeno je i aranžirano. |
Однако здесь и кроется проблема. | Zapravo, tu i leži naš problem. |
Однако, ты скоро нас покинешь. | Ipak, uskoro odlaziš. |
Однако температура в иглу должна быть минусовой, чтобы стены и купол не начали таять. | Temperatura unutar igloa mora da bude ispod nule da se ne bi topili kupola i zidovi. |
- Однако это окончится. | I hoæe, da znate. |
Однако... вы должны устроить французишкам хорошую взбучку! | Ali... Morate dati Francuzuzima, - 'dobar izgled. ' - |
Однако, вы не того типа человек, что обычно связан с такими преступлениями. | Pored toga, vi ne delujete kao osoba koja bi sebi dozvolila da bude uvuèena... u jednu ovakvu dramu. |
Однако, эти ваши расходы, они беспокоят нас, пока существует возможность, что эти деньги идут из нашего кармана. | Ali, ovoliki vaši troškovi su nas veoma zabrinuli... pa smo se uplašili... da bi taj novac mogao biti uzet iz naše kase. |
Однако, через два месяца я уже ехал на Амазонку. | Kakogod, za dva meseca sam bio na putu za Amazon. |
Однако "и делу должно быть время". | Ali postoji i vreme za rad. |
Эта жалкая сумма позволяет семье существовать, однако эту индустрию "pilus" вскоре собираются запретить. | Ova jadna svota dovoljna je za èitavu obitelj dok... .. ne-tako-dalekog dana postanu odmetnici. |
Однако, только богатые семьи, если их можно так назвать, содержат свиней. | Ali, samo imuænije obitelji posjeduju svinje. |
В наиболее плодородных местах растут оливы. Однако их плоды часто уничтожаются насекомыми. | Masline rastu na plodnijoj zemlji, ali nerijetko budu poharane od insekata. |
ОДНАКО - больше примеров перевода