ОКИСЛЯТЬСЯ ← |
→ ОКЛАД |
ОККУПИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОККУПИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Поэтому Кельванская империя послала нас исследовать галактики, чтобы найти ту, которую можно завоевать и оккупировать. | Kelvansko Carstvo poslalo je brodove da istraže druge galaktike. Tražimo neku koju možemo pokoriti i zauzeti. |
Одновременно с промышленной революцией, мануфактурным разделением труда и массовым производством, ориентированным на мировой рынок, товар проявляется как сила, готовая оккупировать всю общественную жизнь. | Sa industrijskom revolucijom, sa sve veæom podelom rada... i poèetkom masovne proizvodnje za globalno tržište, roba je konaèno postala vidljiva sila... koja kolonizuje èitav društveni život. |
Нельзя оккупировать чужую страну. | Napali ste drugu zemlju. To se ne sme. |
И охраны столько, что можно оккупировать весь Париж! | Dovoljno ljudi da okupiraju Pariz! |
Им не оккупировать нашу страну. | Ne mogu okupirati ovu zemlju. |
Сэр, вы не можете просто так оккупировать американский город без разрешения. | Gospodine, ne možete tek tako napasti amerièki grad, bez dozvole. |
Как ты смеешь оккупировать территории Царства Земли | Kako se usuðuješ, da okupiraš deo teritorije, Kraljevstva Zemlje? |
Мы же позволили Германии оккупировать Норвегию за 2 месяца. | Dopustili smo da Nemaèka okupira Norvešku za samo dva meseca. |
Поезжайте оккупировать другие страны! Просто невероятно! | Napadajte neku drugu zemlju! |
"ом, € веду свой репортаж с места проведени€ митинга, где двое четвероклассников, у которых лопнуло терпение, решили оккупировать Red Robin. | Tome, javljam iz srca protesta gde su se dvojica uèenika èetvrtog razreda zasitili i odluèili da zauzmu... Crveni Robin. |
ƒвижение 99% продолжает расти по мере того, как все больше американцев принимают решение оккупировать Red Robin. | Pokret 99% nastavlja da raste kako sve više i više Amerikanaca zauzima Crveni Robin. |
Вы можете нас бомбить , заставлять голодать, оккупировать наши священные места, но мы никогда не лишимся нашей веры. Мы храним Бога в наших сердцах, в наших душах. | Нoсимo бoгa у срцу, у души. |
"Вампирёныш" продолжает оккупировать книжные полки. | "Teen Vampire" nastavlja da komanduje po policama. |
Ты знала, что никому никогда не удавалось успешно его оккупировать? | Znate niko nikada nije bio u stanju da uspešno okupira Avganistan. |
Но не лучше было бы тебе пойти с друзьями поесть тако и мороженого вернуться и застать меня в хорошем настроении, чем оккупировать нашу квартиру и бесить меня? | No, ne bi li radije ići u taco i slastičarnica sa svojim prijateljima i vratiti se i me pronaći u dobrom raspoloženju umjesto da napadnu našu mjesto i dobiti mene ljut? |