ОПЕРЕНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОПЕРЕНИЕ фразы на русском языке | ОПЕРЕНИЕ фразы на сербском языке |
динаметрическое оперение | dinametrijske |
динаметрическое оперение | dinametrijske usmerivače |
оперение | perje |
ОПЕРЕНИЕ - больше примеров перевода
ОПЕРЕНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОПЕРЕНИЕ предложения на русском языке | ОПЕРЕНИЕ предложения на сербском языке |
"Прекрасное оперение, правда же?" | "Зар ово перје није дивно?" |
Моя такса - десять фунтов за полчаса плюс хвостовое оперение белоголового орлана. Ты шьешь шляпу? | Uzeæu deset funti za pola sata i repna pera amerièkog æelavog orla. |
Чем богаче диета, тем розовее оперение. Ваши птицы слишком белые. | Što im je ishrana bogatija, perje je ružièastije. |
У них слишком яркое оперение. | Njihovo perje je jednostavno previše jarko. |
Стрела... Голубое оперение... | Strijela... plava perca. |
Компьютер, добавить динаметрическое оперение к гондолам. | Kompjuter, dodaj dinametrijske usmerivaèe na nosaèe motora. |
Компьютер, удалить динаметрическое оперение. | Kompjuter, izbriši dinametrijske usmerivaèe. |
В этой любви... Я не птица, меняющая оперение, а человек, сбрасывающий кожу. | Kada je u pitanju ljubav, ja nisam ptica koja se šepuri svojim perjem, veæ osoba koja je upravo odbacila svoju kožu. |
одна из них - хвостовое оперение. А Ладди построил скворечник. | Straga dva repa... |
Шестипёрая райская птица демонстрирует своё оперение на специальной площадке, на земле. | Šestoperka se razmeæe na tlu. |
Птичка показывает оперение? | Da joj pokažeš put napolje? |
Боже, да это факт. Это как павлин, распустивший оперение, или птицы из джунглей исполняющие брачный танец. | To je kao što ima svoje perje, one price u džungli, privlaèe partnera plesom. |
К слову, у тебя красивое оперение. | U svakom sluèaju, imaš prekrasno perje. |
И в третий раз он выпустил стрелу, и попал точно между двумя первыми, так что оперение у них сомкнулось, и издалека казалось, что из мишени торчит одна толстая стрела. | Treæi put otpusti, pogodi strijelom prve dvije, u sredinu tako da su im se èak i pera ispreplela, a iz daljine su izgledale kao jedna jedina strijela. |
Хвостовое оперение - в норме. | Provereno, repna zakrilca? |
ОПЕРЕНИЕ - больше примеров перевода