ОПРОСИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОПРОСИТЬ фразы на русском языке | ОПРОСИТЬ фразы на сербском языке |
вам опросить | da ispitate |
должен опросить | trebao ispitati |
и опросить | ispitati |
нужно опросить | moram da ispitam |
опросить | ispitam |
опросить | ispitati |
опросить всех | ispitam sve |
опросить всех | ispitati sve |
опросить её | je ispitamo |
опросить свидетелей | svedoke |
ОПРОСИТЬ - больше примеров перевода
ОПРОСИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОПРОСИТЬ предложения на русском языке | ОПРОСИТЬ предложения на сербском языке |
Но нам бы хотелось опросить всех вас. | Pa, mi bismo voleli ako bismo mogli sve da vas dobijemo. |
Отправьте своих людей опросить всех дантистов в Нью-Йорке. Включая тех, кто сейчас не работает. | Kad Pope stigne provjeravat æemo sve stomatologe u New York Cityju. |
- мог опросить... - Всех, кроме одного. | -Sve sem jednog! |
Можно их опросить? | A da ih ispitamo? |
Девушка в порядке, чтобы ее можно было опросить? | Da li je devojci dovoljno dobro da odgovara na pitanja? |
И чтобы от туда ни ногой Опросить Данко позже в моём кабинете. | Приведи их и затвори обојицу и крај приче. |
Мы должны опросить всех. | Морамо све да питамо. |
Защита желает опросить свидетеля? | Želi li obrana da preuzme ispitivanje? |
Вот список свидетелей, которых я собираюсь опросить. Благодарю. | Svjedoci koje kanim pozvati. |
Мы должны опросить любого, кто мог прошлой ночью видеть Филипа поблизости от ярмарки | Moramo ispitati nekog ko je vidio Filipa sinoæ na sajmu. |
Значит, мы можем его опросить. | Onda možemo da uzmemo izjavu. |
У меня есть свидетели, которых нужно опросить, рапорты, которые нужно написать. | Imam svedoke koje moram da ispitam, da napišem izveštaje... |
Время поговорить с теми, кого тебе надо опросить. | Vrijeme je da razgovaraš s nekim. |
Я хочу опросить всех арабов, которые у вас работают. | Zato bih želeo da ispitam sve vaše arapske radnike. |
Мы бы хотели опросить некоторых из ваших удовлетворенных сотрудников, и вызвать одного из них как свидетеля. | Želeo bih da razgovaram sa vašim.. ...zadovljnim zaposlenima. Jednog bih pozvao da svedoèi. |
ОПРОСИТЬ - больше примеров перевода