ОРУЖЕЙНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в оружейный магазин | u prodavnicu oružja |
ваш оружейный бизнес | vaš posao s oružjem |
Как оружейный порох | Kao za pištolj |
на оружейный | tvornicu oružja |
на оружейный склад | skladište |
Оружейный | oružja |
оружейный | oružjem |
оружейный бизнес | oružje |
оружейный бизнес | posao s oružjem |
оружейный магазин | prodavnicu oružja |
оружейный массив | naoružanje |
оружейный порох | za pištolj |
оружейный псих | oružjem |
расширить ваш оружейный бизнес | proširiti vaš posao s oružjem |
существенно расширить ваш оружейный бизнес | značajno proširiti vaš posao s oružjem |
ОРУЖЕЙНЫЙ - больше примеров перевода
ОРУЖЕЙНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Наш председатель, как вы знаете, нездоров, но он просил меня сказать, насколько фирма "Миссайлз" ценит то, что вы заключили с нами этот важный оружейный контракт. | Boga mu, prodje dan zar ne? Naš Nemaèki partner je kao što znate, indisponiran. Ali, zamolio me je da vam kažem, koliko kompanija "Projektili" cene, što nas stavljate, u ovaj važan ugovor o naoružavanju. |
Использовать корабль моего отца как оружейный склад! | Koristi brod mog oca za krijumèarenje oružja. |
Оружейный центр подтверждает. | Naoružanje potvrðuje. Svo oružje se puni do maksimuma. |
Вы можете пройти в кафе, там находится оружейный магазин. | ...Snimalo se na trijemu Red Dog Cafea, trgovini oružjem... |
Это оружейный клуб. | Nikad nisi vidio takav klub. |
Оружейный отсек открыт До сброса остается 10 секунд. | DRŽAČ KONTEJNERA OTKLJUČAN 10 SEKUNDI DO OTPUŠTANJA |
Мой оружейный бизнес даёт реальные деньги. | Moje oružje je diljem svijeta. Imam dobre veze. |
Позвони на оружейный склад и закажи для нас взрывчатку помощнее. | Nazovi tvornicu oružja i naruèi zalihe. Možda nam veèeras zatreba. |
Это оружейный склад? | Ovdje Lavlje srce. |
И оружейный склад здесь тоже нехилый. | Dolje je spremište. |
- Оружейный склад. | Ormariæ s naoružanjem. |
Сэр, корабль Боргов включает передний оружейный массив. Они будут в состоянии стрелять через... 20 секунд. Салазар, как много людей все еще остается внизу? | I ako Beverly doðe do Federacije, brodovima æe trebati nekoliko dana da doðu. |
Оружейный магазин Германа | Ti si idiot. |
- Закончила изучать оружейный комплекс? | Ivanova, jesi li prouèila sistem naoružanja? - Spremna sam. |
Пойду-ка в тот оружейный. | Idem u onaj duæan oružja!" |