ОСОЗНАТЬ перевод


Русско-сербский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОСОЗНАТЬ


Перевод:


осозна́ть

схватити, постати свестан


Русско-сербский словарь



ОСОБЬ

ОСОКА




ОСОЗНАТЬ перевод и примеры


ОСОЗНАТЬПеревод и примеры использования - фразы
времени осознатьvremena da
времени чтобы осознатьvremena da uvidim
времени чтобы осознать, чтоvremena da uvidim da
время осознатьshvatiš
время, чтобы осознатьvremena da
должен осознатьmora da nauči
должен осознать, чтоshvati da
должен осознать, чтоshvati da je
должна осознатьda shvatiš
ей осознатьjoj da
ей осознатьjoj da shvati
заставил меня осознатьnaterao da shvatim
заставил меня осознатьnaterao da shvatim da
заставил меня осознатьshvatila sam
заставила меня осознать, чтоsam shvatio da

ОСОЗНАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Только когда они обветшают... народ, глядя в прошлое... будет способен осознать, все величие нашего времени... потому что вы, мой Фюрер, предназначены Германии!Samo kad oni budu pohabani... ljudi æe nesumnjivo moæi da shvate... velièinu našeg vremena... i onoga što vi, fireru, znaèite za Nemaèku!
Ты должна осознать, Лиза, ты не создана для такой жизни.Suoèi se sa tim Liza, ti jednostavno nisi za takav naèin života!
Ваши пытливые умы разрабатывают взрывчатые технологии слишком быстро, чтобы осознать, что вы делаете.Sa svojim zastarelim i detinjastim umovima, prebrzo ste razvili razorna oružja a da bi shvatili šta radite.
Но юношеские умы, которыми вы обладаете,.. не смогут осознать его мощь, пока не будет слишком поздно.Ali nedorasli umovi koje imate, neæe na vreme shvatiti njegovu snagu.
Они должны осознать то, что с ними произошло.- Moramo da ih nateramo da priznaju šta se dešava.
Просто мне нужно это осознать.Samo mi treba trenutak.
Но сейчас им важно осознать ответственность.Krajnje je vreme da nauèe ozbiljnost života!
Не получим ее, пока не заставим всех осознать, что мы имеем полное право последовать примеру всех тех, кто пожертвовал своей жизнью и жизнями других. И чтобы добиться свободы, мы готовы последовать их примеру.Neæemo je izboriti dok ne ubedimo sve, da je naše pravo da se usprotivimo svima, koji su žrtvovali svoje, i uzimali živote drugih, i da smo i mi spremni da za slobodu uèinimo isto.
Нужно было осознать это пораньше!To je trebalo još davno da uoèimo, Bruksi!
Никакие количественные подачки, никакие иллюзии иерархической интеграции не могут его умилостивить, ибо пролетариат обнаруживает себя отнюдь не тогда, когда терпит какую-то отдельную несправедливость, и даже не сражается против этой отдельной несправедливости. Он не способен осознать себя, даже сражаясь против множества несправедливостей;Nikakvo kvantitativno ublažavanje njegove bede, nikakvo iluzorno uèešæe u hijerarhijskom sistemu... ne može da mu pribavi trajni lek za njegovo nezadovoljstvo:... proleterijat ne prepoznaje sebe... ni u jednoj pojedinaènoj nepravdi kojoj je bio izložen, niti u ispravljanju bilo koje posebne nepravde... ili èak mnogih takvih nepravdi,
По мере увеличения капиталистического отчуждения на всех уровнях общественной жизни, рабочим становится всё труднее и труднее осознать и обозначить свою собственную нищету, и таким образом, перед нами появляется альтернатива: либо встать на борьбу против всей тотальности своей нищеты, либо превратиться в ничто.Pošto sve veæe otuðenje, koje kapitalizam nameæe na svim nivoima, èini da radnici sve teže... shvataju i imenuju svoju bedu, dovodeæi ih tako u poziciju da tu bedu odbace u potpunosti... ili da je ne odbace uopšte,
Революционная организация должна, наконец, осознать, что не может больше бороться с отчуждением в отчуждённых формах.revolucionarna organizacija mora da shvati da se... protiv otuðenja ne može boriti otuðenim naèinima borbe.
Энни и я разошлись, и я до сих пор не могу осознать это до конца.Eni i ja smo raskinuli. I ja se još ne mogu pomiriti sa tim.
где-то в нескольких мил€х над поверхностью чужой планеты. ј поскольку это не совсем естественна€ зона обитани€ дл€ кита, у бедного животного осталось слишком мало времени, чтобы осознать себ€ в полной мере как кита, перед тем, как окончательно пон€ть, что ты вроде как уже и не кит вовсе.Kako ovo nije prirodna sredina za kita, nedužno stvorenje je imalo malo vremena da doðe do svog identiteta kita, pre nego što je shvatilo da više neæe biti kit.
Вы должны кое-что осознать.Ima nešto što moraš da shvatiš.


Перевод слов, содержащих ОСОЗНАТЬ, с русского языка на сербский язык


Перевод ОСОЗНАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

осознать



Перевод:

сов. см. осознавать

Русско-армянский словарь

осознать



Перевод:

{V}

գիտակցել

ըմբռնել

Русско-белорусский словарь 1

осознать



Перевод:

совер. усвядоміць

уразумець

Русско-белорусский словарь 2

осознать



Перевод:

зразумець; усведаміць; усьведаміць; усвядоміць; усьвядоміць

Русско-киргизский словарь

осознать



Перевод:

сов. что

баамдоо, түшүнүү;

осознать своё положение өзүнүн ал-жайын түшүнүү.

Большой русско-французский словарь

осознать



Перевод:

avoir pleine conscience de qch; se rendre compte de qch (дать себе отчёт в чём-либо); comprendre vt (понимать)

осознать своё положение — comprendre sa situation; se rendre compte de la situation

Русско-латышский словарь

осознать



Перевод:

apjaust, apjēgt, sākt apzināties, apzināties, izprast, aptvert, saprast

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

осознать



Перевод:

анъламакъ (понять)

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

осознать



Перевод:

añlamaq (понять)

Русско-крымскотатарский словарь

осознать



Перевод:

анъламакъ (постичь)

Краткий русско-испанский словарь

осознать



Перевод:

сов., вин. п.

cobrar razón (conciencia) de; darse cuenta (de) (дать себе отчет); tomar conciencia, caer en la cuenta (понять); reconocer vt (признать)

••

свобода - осознанная необходимость — la libertad es el reconocimiento de la necesidad

Универсальный русско-польский словарь

осознать



Перевод:

Czasownik

осознать

uświadomić sobie

Русско-таджикский словарь

осознать



Перевод:

осознать

фаҳмидан, дарк намудан, эътироф кардан

Русско-немецкий словарь

осознать



Перевод:

einsehen vt begreifen vt, sich (D) bewußt sein {werden} (G)

Большой русско-итальянский словарь

осознать



Перевод:

сов.

prendere coscienza (di qc); farsi conscio (di qc)

Русско-португальский словарь

осознать



Перевод:

сов

tomar consciência de; (дать себе отчет) dar-se conta de

Большой русско-чешский словарь

осознать



Перевод:

pochopit

Русско-чешский словарь

осознать



Перевод:

pochopit, plně pochopit, vyznat, uvědomit si
Большой русско-украинский словарь

осознать



Перевод:

кого-что глагол соверш. вида что сделать?мед., с.-х.

Деепричастная форма: осознав

усвідомити

Дієприслівникова форма: усвідомивши

¤ осознать свой поступок -- усвідомити свій вчинок


2020 Classes.Wiki