ОТБИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОТБИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вы смелы духом так отбиваться. | Ви имате петље! |
Я буду отбиваться, чтобы освободиться. | Oslobodiau se. |
Понимаю, о чем вы. Но тогда вам пришлось бы отбиваться от целой армии Донов Жуанов, включая меня. | Shvatam šta hoæete da kažete, ali bi onda morali da se branite od cele vojske Don Žuana... i od mene, takoðe. |
На вид он из тех, кто вынужден отбиваться от женщин, верно? | Zar ne izgleda tako? |
Стала бы отбиваться. | Borila bih se. |
Покажите нам, как происходит бой. И не вздумай отбиваться. | Slušaj, ti i Èin æete napraviti malu prezentaciju. |
А кроме того, нам надо будет отбиваться от Колумбийцев. Вы понимаете, что это значит? | I iskIjuèiIi bismo KoIumbijce. |
Нам пришлось отбиваться от них палкой. | Morali smo palicom da ih spreèimo da dodju! |
Каждый попрошайка носит палку по себе, чтоб отбиваться от собак. | Svaki prosjak ima štap kojim rasteruje pse. |
В следующий раз, когда ты будешь меня бить, я буду отбиваться. | Kad me iduæi put udariš, vratit æu ti. |
Зачем ему отбиваться в ответ? | Èovjeèe, moramo iæi. Ja sam za. |
Нам придется отбиваться. | Moraæemo da odbijemo njihov napad. |
И, иногда, отбиваться от волков. | A vrijeme je... da rastjeramo vukove. |
Ладно. Но мне нужно оружие, чтобы отбиваться от пьяных роботов! | Trebaæe mi oružje za borbu sa pijanim robotima! |
Постоянно отбиваться от фотографов. | Увек толико фотографа. |