ОТПРАВИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
был отправить | je da |
вам не отправить | ne pošaljete |
вам отправить | da pošaljete |
Возможно мы должны отправить | Možda bi trebalo da |
Возможно, я не смог бы отправить | Možda je ne bih mogo poslati |
Вы должны отправить меня | Moraš me vratiti |
Вы должны отправить меня обратно | Moraš me vratiti nazad |
Вы собираетесь отправить | Poslaćete |
Вы хотите отправить мне на | želite se boriti |
Готовы отправить его | Da pošaljem |
должен отправить Вас | trebalo da te |
должен отправить Вас | trebalo da te pošaljem |
должен отправить Вас домой | trebalo da te pošaljem kući |
должны отправить его | da ga |
должны отправить свои | trebalo da pređu na |
ОТПРАВИТЬ - больше примеров перевода
ОТПРАВИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я внесу ту тысячу, которую собирался отправить жене, чтобы привезти её сюда. | Ja æu uložiti $ 1000, poslati æu ženu da donese. |
Ты можешь отправить Танни в подвал, если хочешь. | Možeš staviti Tunneya u podrum ako hoæeš. |
И вас могут отправить в исправительную колонию. | I možete biti poslani u zatvor. |
Почему бы тебе не остаться дома, а на лекцию отправить свою вторую половину? | Zašto ne ostaneš kuæi i pošalješ svoje drugo "ja" na predavanje? |
Приготовься отправить мою записку. | Budi spreman odnijeti poruku. |
Мы должны купить билеты, собрать тебя и отправить. | Moramo ti kupiti kartu i spakovati te da brzo otputuješ. |
Отправить мисс Пауэрз первым же пароходом в Париж. | Organizujte prevoz za gðicu Pauer na prvom brodu koji isplovljava. |
Полагаю, отправить ко мне своих горилл, чтобы украсть меня прямо из под носа мирового судьи, тоже было твоим планом. | A strateški si poslao i gorile da me odvuku od matièara? |
Значит, вы с вашими головорезами хотите отправить все Ричарду? | Претпостављам да ти и остатак банде намеравате да пошаљете новац Ричарду? |
- Вы хотите отправить послание? | - Хоћете да пошаљете поруку? |
Почему вы хотите отправить Рокки за решётку на всю жизнь? | Zašto progonite Rockyja? Zašto ga želite doživotno poslati u zatvor? |
Полагаю, мне лучше отправить письмо, вы не думаете? | Oh, mislim da je bolje da odem poslati ovu korespondenciju, vi ne? |
Нужно отправить почту. | Pošta se mora poslati. |
Нет, у меня много дел: купить билеты, отправить багаж. | - Ma, hajde, Brus. Imam dosta posla. Da kupim karte,proverim prtljag... |
- ...а не отправить к копам. | - Kako to misliš? |