ОТРАБОТАТЬ ← |
→ ОТРАВИТЬ |
ОТРАВА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Возможно там отрава | Možda je otrov |
Вот отрава Микки | Ovo je Mikijev otrov |
Доктор Отрава | Докторка Отров |
отрава | je otrov |
отрава | otrov |
Отрава | Otrovni |
Отрава | Отров |
отрава для | otrov za |
отрава Микки | Mikijev otrov |
отрава попадет | дође |
Солдат Отрава | Otrovni Vojnik |
там отрава | je otrov |
Это же отрава | Ovo je otrov |
Это отрава | То је отров |
ОТРАВА - больше примеров перевода
ОТРАВА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Возможно там отрава. | Možda je otrov. |
Ума не приложу, чем эта отрава полезнее, ...чем бокал скотча с долькой лимона? | Voleo bih da mi dr. Samers objasni po èemu je ovo zdravije od malo viskija sa limunom? |
Мьы не должньы допустить, чтобьы эта отрава распространиласы. | Moramo zastaviti sve ovo pre nego poène da se širi zlo. |
А, лямур, нежная страсть, сладкая отрава. | L'amour. Nežna strast, slatki otrov! |
Этот парень отрава. | Tip me uništava. |
Ёто отрава дл€ организма. | To je otrov za organizam. |
Да это же отрава. От нее только хуже. | Ne piješ valjda tu šarenu lažu? |
230... первоклассная отрава. | 230... otrov A klase. |
Веники, метёлки, вёдра и бидоны всех расцветок, пластмассовые тазы и шайки, корзинки, сумки, спрей от мух, отрава для мышей... | Dobar kvalitet i izbor. Metle, èetke. kofe, kante. Svih boja. |
Помогла моя отрава? Да, да. | - Da li moj otrov deluje? |
Во-первых, опасайтесь местных яиц, единственное достоинство которых — древность. Местная выпивка — настоящая отрава. | Чувајте се домаћих јаја, која се могу препознати само по старости, домаћег алкохола, који је отрован, |
Спасибо, не надо, у меня отрава своя. | Ne, hvala, imam vlastiti otrov. |
Это Отрава Молли, моя ассистентка, а это, это леди Амальтея. | Ovo je Moli Gru, moja pomoænica, a ovo, ovo je - ovo je... Dama Amaltea. |
- Это же не ваша обычная отрава. | То није ваш уобичајен отров. |
Это отрава для человеческого желудка. | То је отров за човечју душу. |