ОТУЧАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТУЧАТЬ фразы на русском языке | ОТУЧАТЬ фразы на сербском языке |
ОТУЧАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТУЧАТЬ предложения на русском языке | ОТУЧАТЬ предложения на сербском языке |
Пришлось отучать их от строевого шага и слепого подчинения, и учить материться на судью. | Morali smo izbiti paradni marš i slijepu poslušnost iz njih i nauèiti ih da vièu na suca. |
Мне придется отучать вас от саксонских манер. | Видим да ћу морати да ти дотерам те саксонске манире. |
От длинной бороды, ещё Плиний говорил об этом, солдат надо отучать. | - Dugaèka brada na bradi, još je Plinius govorio o tome, da vojnike treba oduèiti. |
Я начну отучать вас с 80 миллиграммов. Трёхнедельная детоксикация. Будете приходить раз в неделю и мочиться в банку. | Metadon od 80 miligrama, 21 dan detoksikacije, dolazite jednom nedeljno da piškite u èašicu. |
С чего бы мне отучать тебя от того, что я люблю? | Zašto bih obeshrabrivao nekoga koga volim? |
Видимо, пришло время отучать его от пустышки. | Možda je ovo trenutak da ga odvikne od cuclu. |
Я была разочарована, когда они начали Отучать Мону от лекарств. | Bila sam ljuta kad su Moni prestali da daju lekove. |