ПЕРЕКИНУТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
я запросто могу перекинуть тебя через | ti dam po |
ПЕРЕКИНУТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
По-любому, мы не починим всё здесь. Нам нужно перекинуть... - кучу проводки, что скажешь, Бретт? | Popravke, u svakom sluèaju ne možemo obaviti ovde, a treba da prespojimo... nekoliko ovh kablova, zar ne, Brete? |
На нужно перекинуть все эти кабели... и для этого нам надо в док. | Treba da prespojimo sve ove kablove a da bismo to obavili, moraæemo da dokujemo. |
И перекинуть через границу. | Dolazim. |
А те дети даже через улицу не могли перекинуть. | Сећате се? Они клинци из првог средње нису могли ни улицу да пребаце. |
Нитка для зубов - это чтобы перекинуть её через ту трубу. | Svileni konac æe nas prebaciti preko. |
Может у нас получится перекинуть твою пряжку через забор. | Možemo da bacimo tvoj kaiš preko ograde. |
- Президент собирается перекинуть свою кепку через стену. - Что это значит? - Вы сейчас все узнаете. | Predsjednik je Bacanje kapu preko zida . |
Твой отец попросил перекинуть кливер на правый борт. | Ох, вртим предње једро за твојега оца. На десни бок лађе. |
Ты можешь мне перекинуть дело Маревы? | Možeš li mi poslati Mareca dokument? |
Надо перекинуть кости. К смерти забью. Сволочи! | Све ћу вас шибати до смрти, ви копилади! |
Ну, скажем так... Им нужно было сжечь школу, чтобы перекинуть его в четвёртый класс... | Doselio se pre nekog vremena, ali nije stekao drugove jer... |
- Здравствуйте. Отличное место перекинуть стаканчик. | - Mogu li da vam se pridružim? |
Хочу перекинуть свою смену со следующей субботы на эту, потому что иду в поход со скаутской дружиной Финна. | Telefoniram. Hoæu da promenim smenu od sledeae subote za ovu, zato što Finn ima veee za roditelje u izviðaeima. |
Я просто... Боюсь, я даже не смогу перекинуть ногу, так что ... | Mislim da ne mogu da prebacim nogu preko sedista, tako da... |
- Надо бы через рычаг с противовесом перекинуть. | - Moraš da ih povežeš ispod i iznad kolena. |