ПЕРЕПЛЁТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПЕРЕПЛЁТ фразы на русском языке | ПЕРЕПЛЁТ фразы на сербском языке |
А главный переплет | su u đavolskom planu |
А главный переплет | Završili su u đavolskom planu |
А главный переплет вокруг | su u đavolskom planu među |
А главный переплет вокруг | Završili su u đavolskom planu među |
главный переплет | u đavolskom planu |
главный переплет вокруг | u đavolskom planu među |
главный переплет вокруг гипноза с древесиной | planu među trupcima i hipnozom |
главный переплет вокруг гипноза с древесиной | u đavolskom planu među trupcima i hipnozom |
главный переплет вокруг гипноза с древесиной | đavolskom planu među trupcima i hipnozom |
переплет вокруг | planu među |
переплет вокруг | đavolskom planu među |
переплет вокруг гипноза с древесиной | planu među trupcima i hipnozom |
переплет вокруг гипноза с древесиной | đavolskom planu među trupcima i hipnozom |
попали в переплет | u pakao niz |
попали в переплет | u pakao niz zečju |
ПЕРЕПЛЁТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПЕРЕПЛЁТ предложения на русском языке | ПЕРЕПЛЁТ предложения на сербском языке |
- Кто попал в переплёт? | - Ko je meta? |
Если он попадет в переплет, он наверняка сдаст Дженота. | Stavicemo ga u takvu rupu, da ce morati uplesti Dženota. |
Брат попал в переплёт, довольно серьезный переплёт. | Moj brat je bio u nevolji. |
Я заметил. Ты сделала переплёт. | Da, takoðe sam primetio da si prelistala tekst. |
Мы вместе попали в этот переплет, я без тебя не уеду. | Veæ smo prièali o tome, ne idem bez tebe. |
Но с такими приходится... – Попал в переплет. | To ih obeleži. |
Он подбил 109-ый, а потом попал в переплет. | Средио је "Месера", онда улетео у фрку али све је у реду. |
Вовремя не свалили отсюда? Попадете в переплет вместе с ним. | Ako se ne povuèete, prijaviæemo vas oboje. |
Как помочь человеку, попавшему в такой переплёт? | Šta biste vi rekli nekome u toj situaciji? |
Я попал в большой переплет. Дело в твоем Томчике. | Veæ sam se uvalio u nevolje zbog onog tvog Tomaczyka. |
Переплёт выполнен из человеческой кожи. Написана книга человеческой кровью. | Povez i stranice su od ljudske kože A mastilo je od ljudske krvi. |
Вместе попали в переплёт, вместе и выберемся. | Zajedno smo u ovome. Mi smo tim. |
Зато я знаю, что мы угодили в серьезный переплет. | Ali znam da smo u gadnoj frci. |
"ы попал из-за мен€ в такой переплет. " ни разу не пыталс€ мен€ полапать. | Stvarno si bio dobar prema meni, a nikada me nisi ni pipnuo. |
Да, Симба. Попал ты в переплет. Только теперь папочка тебе не поможет. | Oh, Simba, opet si u opasnosti samo sada nema tate da te spasi |