ПРОИЗОЙТИ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРОИЗОЙТИ фразы на русском языке | ПРОИЗОЙТИ фразы на сербском языке |
бы произойти | da se desi |
бы произойти | desilo |
было произойти | dogoditi |
было произойти | se desi |
было произойти | se desiti |
было произойти, когда | se desiti kad |
дам этому произойти | dozvoliti da se to desi |
должно было произойти | da će se desiti |
должно было произойти | trebalo dogoditi |
должно было произойти, когда | će se desiti kad |
должно было произойти, когда | da će se desiti kad |
должно произойти | će se dogoditi |
должно произойти в | će se dogoditi u |
должно произойти в | мора да се деси у |
должно произойти в Опере | će se dogoditi u operi |
ПРОИЗОЙТИ - больше примеров перевода
ПРОИЗОЙТИ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРОИЗОЙТИ предложения на русском языке | ПРОИЗОЙТИ предложения на сербском языке |
Просто от мысли, что может с тобой произойти... | Сама помисао да се нешто слично може теби десити... |
Как ты думаешь, что могло бы произойти с этой жаждой, если б эта вода была недоступна? | Znaš li što bi se dogodilo toj žeði ako joj ne daju vodu? |
Что-нибудь могло произойти с Гарри, мистер Аттерсон? | Je li se Harryju moglo nešto dogoditi? |
Что может произойти? | Svakako! |
Что может произойти? | Zasto? |
Ну что с ним могло произойти? | Šta je moglo da mu se dogodi? |
Рано или поздно это должно было произойти. | Mislim da je moralo biti tako, pre ili kasnije. |
Но если бы не вино, всего этого могло бы не произойти. | Da nisi pila ništa se ne bi ni dogodilo. |
- Что могло с ним произойти? | - Gde je mogao da nestane? |
Ты мог предвидеть, что может произойти, если его не задержат! | Mogli ste to predvidjeti. |
Главный удар может произойти с другой стороны. | Napad može doæi sa druge strane. |
Мне кажется, что этого никогда не сможет произойти, что вы скажете своему отцу... | Pretpostavljam da se nikada stvarno ne bi moglo dogoditi da jednog dana kažeš svom ocu... |
Я не думала, что такое может произойти со мной. | Nisam mislila da to može da mi se desi. |
Кое-что должно произойти в Опере. | Nešto æe se dogoditi u operi. |
Вы же рассказали мне утром, что должно произойти. | Jutros si mi rekao šta æe da se desi. |
ПРОИЗОЙТИ - больше примеров перевода