ПИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПИТЬ фразы на русском языке | ПИТЬ фразы на сербском языке |
больше не буду пить | više neću da se napijem |
больше пить | više da pijem |
больше пить | više piti |
бросать пить | prestati piti |
бросаю пить | Ostavljam piće |
бросил пить | prestao da pijem |
Бросил пить | Prestao sam da pijem |
бросила пить | prestala da pijem |
бросить пить | da prestane da pije |
бросить пить | prestati piti |
Брось пить | Prekini da pijes |
будем пить | ćete popiti |
будем пить | pićemo |
будем пить | pijemo |
будем пить какао | Pićemo kakao |
ПИТЬ - больше примеров перевода
ПИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПИТЬ предложения на русском языке | ПИТЬ предложения на сербском языке |
Неужели я должен тебе говорить, что нельзя пить таблетку, которую ты нашла на полу в ванной рядом с унитазом? | Šta? -Stvarno moram da ti kažem da ne uzimaš pilulu koju si našla na podu kupatila pored ve-ce šolje? |
"Женщина, моя лошадь хочет пить" | "Ženo, moj konj je žedan." |
Не извечный ли страх перед кострами понуждал тебя пить при луне горькую, о, дряхлая дочь Средневековья? | Da li se zbog veèitog straha od lomaèe napijaš svako veèe jadna stara srednjevekovna ženo? |
Ему нельзя пить. | Ne sme ništa da pije! |
Опять пойдешь в кафе и будешь пить со своими приятелями? | Opet ideš u kafanu... Opet æeš piti sa svojim prijateljima dok ti se ne smuèi. |
Леди, вам следует пить со сливками. | Pa, damo, morate uzeti malo vrhnja. Heh-heh. |
И пить шампанское? | Piti samo pjenušac. |
Всё, Мартин, не стоит пить весь вечер. | Martine, ne moraš da sve popiješ veèeras, ne? |
Кому пить этот ликёр, как не жертве обстоятельств? | A ako iko ima pravo na ovo piæe, to su svakako žrtve okolnosti. Je li tako, grofe? |
- Не могу я это пить. | -Hiki, ne mogu to da popijem. |
Хотели пользоваться мной, есть со мной, пить со мной, спать со мной! | Žele da rade sa mnom, da jedu sa mnom, da piju sa mnom, da spavaju sa mnom! |
Но я хочу пить. | Ali žedan sam. |
Мистер Бриджес, Гарри, может, хватит пить? - У него еще есть? | Gospodine Bridges, sme li Larry da pije? |
За крушение Германии придется пить их собственное клятое вино. | Moracemo pad Nemacke da proslavimo baš njihovim, prokletim vinom. |
- Что будешь пить? | - Šta æete popiti? |
ПИТЬ - больше примеров перевода