ПЛАТИТЬ ← |
→ ПЛАТОНИЧЕСКИЙ |
ПЛАТОК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПЛАТОК фразы на русском языке | ПЛАТОК фразы на сербском языке |
В руке платок | Šal u ruci |
Ваш платок | Vaša maramica |
есть платок | Imam maramicu |
есть платок, если | Imam maramicu ako |
есть платок, если хочешь | Imam maramicu ako hoceš |
и платок | i maramicu |
красный платок | crvenu |
красный платок | crvenu maramu |
Мне нужен платок | Treba mi maramica |
мой носовой платок | moj rupčić |
мой платок | moju maramicu |
Носовой платок | Maramica |
Носовой платок | maramicu |
носовой платок | rupčić |
носовой платок в | maramica |
ПЛАТОК - больше примеров перевода
ПЛАТОК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПЛАТОК предложения на русском языке | ПЛАТОК предложения на сербском языке |
Дай мне свой платок. | Daj mi tvoju maramicu. |
Хлороформ на платок – и за дело. | Hloroform na maramicu, dok ti dižeš bisere. |
Как вам этот платок? Простите, есть кое-что получше. | Kako ti se dopada ova maramica? |
Держите ваш платок. | Ovde! |
Простите, миссис Вэнс, вы сели на мой платок. | Izvinite me Mrs. Vance? Moja maramica. Hvala. |
Выньте мой носовой платок. Дрина, не вмешивайся. | Pust' me, pust' me, kažem ti. |
- Есть платок? | -Imaš maramicu? |
- Мне не нужна дуэль "через платок", и любые другие разборки с тобой, Док. | - Ne želim nikakvu maramu u dvoboju sa vama, Dok... ili bilo koju drugu vrstu borbe. |
- Эрп, у меня здесь носовой платок. | - Erp, Ovde sam ja dobio maramicu. |
Покажи-ка мне этот платок. | Da vidim taj rupčić! |
Возьмите мой носовой платок. | Evo, uzmi moj rupčić. |
- Возьми мой платок. | Sve po meni. |
Я складываю пожитки в платок, в котором мать ходила на рынок. Я уезжаю из своей долины. | Pakujem svoje stvari u šal koji je moja majka nekad nosila na pijacu, i odlazim iz svoje doline. |
Ну вот, испортили свой платок. | Prljate svoju èistu maramicu. |
Надо же, обронила платок! | Ti bokca, ispustila je rubac! |
ПЛАТОК - больше примеров перевода