ПОДАТЛИВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПОДАТЛИВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Какой податливый! | Kako je mekano! |
Ты более сильный, ловкий, более податливый, чем все остальные. | Jaèi, strasniji i poželjniji od bilo kog drugog. |
Он говорит, что я податливый. | - Kaže da sam prilagodljiv. |
Ooх. Ты податливый. | Rastezljiva si. |
Ты не такой податливый. | Не волиш да примаш наређења. |
ќна напоминает твердый, но податливый шар из желе или вроде того, и ежедневно с каждым приливом и отливом она деформируетс€ подобно м€чу, и земл€ у вас под ногами уходит на фут вверх или вниз - в зависимости от того, где именно вы находитесь. | Zemlja je neka vrsta meke lopte koja podseća na želatin ili slično i svakodnevno, kako plime dolaze i prolaze, planeta se deformiše kao lopta, tako da se tlo pod našim nogama pomera gore-dole, manje ili više što zavisi od mesta na kome se nalazite na Zemlji. |
Поцелуй! Один поцелуй, нежный податливый и взаимный. | Jedan poljubac, nežan i slobodan. |
Весь эдак разомлевший и податливый, а пчелка-женушка без устали подает ему тарелочки с зеленью, ростбифом, читает "Тома Сойера". | Sve mu je mekano, jastuci svuda. Slatka ženica mu donosi tanjire s povræem, peèenom govedinom... Dok on èita Toma Sojera. |
У тебя очень податливый рот. | Usta su ti meka. |
"спонтанный, податливый, беззаботный". | "Spontan, fleksibilan, opušten." |
Податливый кусок глины. | Moldable komad gline. |
ќ, вы такой податливый! | Joj, kako si mi mlitav. |
Ненавижу так говорить, но я такой податливый. | Mrzim to da kažem, ali lako se potrošim. |
В другом вы пишите Кэри Агосу, что Финн Полмар - "мягкий, податливый и бесхребетный" | U drugom si pisala Keriju da je Fin mekan, prevrtljiv i beskièmenjak. |
Я написала, что ты мягкий... и податливый, и совсем бесхребетный. | -Napisala sam da si mekan, prevrtljiv i beskièmenjak. |