ПОДВЕРНУТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПОДВЕРНУТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты не представляешь себе, какой мерзавец может подвернуться за рулём машины. | Nikad ne znaš kakva budala je za volanom i šta hoæe. |
Я пока не знаю, чем буду заниматься,.. ..но посмотрю, что может подвернуться. | ne zanm šta bih... ali sada imam puno vremena da razgledam. |
Тебе может подвернуться пара придурков прежде чем ты встретишь парня который будет обращаться с тобой, как ты заслуживаешь. | Možda æeš upoznati još nekoliko kretena... ali jednog dana æeš upoznati momka... koji æe postupati sa tobom kao što zaslužuješ. |
Что бы ни было, как бы не сложились обстоятельства, ты лучшая бабенка, которая только могла мне подвернуться. | Bilo kako bilo, zaljuljaj se visoko, zaljuljaj se nisko, ti si i dalje najbolje parèe koje sam ikad imao ili zamišljao. |
Доктор Хармон изменит снова, стоит лишь подвернуться случаю. | Dr. Harmon æe prevariti opet ako mu se pruži prilika. |
Нет. Я не хочу ... Подвернуться ему в нужный момент. | Осим тога, нисам хтела да се на основу тога одлучи за мене. |
Мне недавно напомнили, что в жизни даётся не много шансов, и если их упустить, второго случая может и не подвернуться. | Setila sam se da život ne pruža puno prilika. Ako ih propustimo, nove možda nikada ne doðu. |
И, хотя я, разумеется, не в восторге, что серийный убийца истребляет студентов, должна признать, вероятность подвернуться под руку психопату действительно их сплотила. | Oèito ne odobravam što serijski ubica "skida" studente, ali moram reæi da to što ih stalno progoni psihopata stvarno zbližilo. |
Подвернуться нападению призрака который слоняется по кампусу в твою последнюю ночь в Доме Каппа. | Da te progoni duh koji uhodi kampus na poslednju noæ u Kapa kuæi. |