ПОДПРАВИТЬ ← |
→ ПОДПУСКАТЬ |
ПОДПРЫГИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
подпрыгивать | skačeš |
ПОДПРЫГИВАТЬ - больше примеров перевода
ПОДПРЫГИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Да, ну, я знаю, как ты себя чувствуешь, друг, но если ты не прекратишь подпрыгивать как кролик, мне придётся охладить твой пыл! | Sad stvarno moram da izaðem. Da, znam kako se oseæaš prijatelju ali ako ne prestaneš da skaèeš okolo kao zec ima da te mlatnem tako da više neæeš da ustaneš. |
Так что ей приходилось подпрыгивать вверх на этом горчичном поле и очень быстро оглядываться, чтобы увидеть, где находятся кролики. | I tako je morala da skoèi gore u tom polju... pogleda okolo veoma brzo da zapazi gde su zeèevi. |
Посмотри на меня. Я тебе уже не раз говорила не подпрыгивать вверх вниз, ведь говорила? | Dvaput sam ti rekla da ne skaèeš. |
Если они не перестанут подпрыгивать и подскакивать клянусь, я засуну этот договор им в... | Ako ne prestanu da skakuæu, ima ovaj sporazum da im nabijem u... |
Ну, я был с вами, парни... в прежние времена, когда ваша музыка заставляла подпрыгивать. | Navijao sam za vas kad je vaša glazba crnce tjerala na ples. |
Стойкость, я запрещаю тебе подпрыгивать! | Fortitjud, zabranjujem ti da skaèeš! |
38-ой калибр, двойного действия. Я слыхал, Вальтеры любят подпрыгивать. | - Ti Walteri umeju da trznu. |
Но для начала вы все должны научиться уверенно, подпрыгивать. | Ali prvo, morate se oseæati ugodno kad bacate tela u vazduh. |
- Ничья кровь не будет подпрыгивать в воздух! | ! Nièija krv neæe poleteti u vazduh! |
Итак, здесь будет много-много людей и они собираются подпрыгивать и кричать "Сюрприз!" | Sad æe gomila ljudi, iskoèiti i viknuti: "Iznenaðenje!" |
В моей жизни только два выключателя... один выключает мои эмоции, а второй заставляет машину подпрыгивать. | Imam dva prekidaèa. Jedan za iskljuèivanje emocija, a drugi da automobil odskakuje. |
Я привел тебя сюда, потому что ты заставляешь мой мозг работать, сердце подпрыгивать, а член - каменеть. | Doveo sam te ovde jer èiniš da mi se mozak smiri, srce iskoèi i kurac stvrdne. |
Знаете, ее дилер называет ее называет ее лоурайдер потому, что, знаешь, когда вы дергаете за ниточки на ее штанишках, ее задница начинает подпрыгивать вверх-вниз как будто на гидравлике, знаете? | Znaš, njen makro je zove... Lowrider, jer kad povuèeš uzicu na njenim gaæicama, njena guza poène da poskakuje gore-dole, kao da je na hidraulici. |
По крайней мере, чтобы подпрыгивать или что-то типа того. | Daj bar kesu ili tako nešto. |
Хватит уже подпрыгивать! | Možeš li samo prestati da skaèeš gore dole? |