ПОМЕСТИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и поместить | i staviti |
и поместить их | i odnijeti ih |
и поместить их в | i odnijeti ih na |
и поместить их в безопасное | i odnijeti ih na sigurno |
и поместить их в безопасное место | i odnijeti ih na sigurno mjesto |
крови, мы должны поместить ребенка под | krvi, djetetu smo dali |
может поместить | može |
мы должны поместить ребенка под | djetetu smo dali |
мы должны поместить ребенка под кислород | djetetu smo dali kisik |
не поместить | ne stavimo |
поместить | da budete |
поместить | da budete vraćeni |
поместить | smestim |
поместить | staviti |
поместить в | da budete vraćeni u |
ПОМЕСТИТЬ - больше примеров перевода
ПОМЕСТИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Я настоятельно рекомендую поместить её ко мне в клинику." | "Po onome što ste mi isprièali moram strogo da vam preporucim da zadržimo vašu æerku neko vreme u mojoj klinici." |
Он передал мне кодовое сообщение, которое нужно поместить в "Таймс" если мне нужно будет связаться с ним. | Imamo šifrovane poruke koje izmenjujemo u Tajmsu... u hitnim sluèajevima. |
Этого мало. Я должен кое-что поместить в эту газету. | Moram nešto staviti u novine osim slika i tekstova. |
- Ты должен поместить этил в машину. | Stavljaš etil u auto. |
Либо, поместить её в больницу для наблюдения и изоляции либо аннулировать ваш брак. | ili je poslati na posmatranje i zatvoriti... ili poništite brak. |
Как психиатр, я должен порекомендовать поместить её в больницу. | Kao psihijatar, savetovao bih vam da je zatvorite. |
Она знала, что брат хочет поместить ее сюда и пришла опорочить его. | Знала је да ће је њен брат дати пристанак па је дошла овде да га дискредитује. |
- Я думала, что женщина нормальная... и я сказала Уилсону поместить ее брата в 24 комнату южного крыла. | Али, докторе, ја сам мислила да је жена добро па сам послала Вилсона да њеног брата смести у 24 Јужно крило 'Г'. |
Он пыталась убедить меня поместить вас сюда и сегодня подписала бумаги. | Покушала је да ме убеди да вас затворим. Данас је потписала и све папире, |
- Здравствуйте, доктор...поместить Элвуда. | Како сте, докторе? ...ћете сместити |
-Хочу поместить его в газету. | - Сликам те. |
Его нельзя поместить в одноместную палату? | Da li može da se dobije barem soba uz plaæanje? |
Если есть возможность, то почему бы... не поместить сеньору в одну из психиатрических клиник, только на период наблюдения. | Da gospodju smestite u neku psihijatrijsku kliniku... na izvesno vreme na posmatranje? |
Я мог бы поместить ее к себе в клинику, но это дорогое удовольствие. | Bilo bi preskupo da je odvedu na kliniku. Neka bude meðu nama, nema nekih izgleda. |
Как вы уже слышали, мистер Элстер был готов поместить свою жену в клинику, где о ее душевном здоровье заботились бы специалисты. | Kao što ste èuli, gospodin Elster je bio spreman da suprugu odvede u neku ustanovu gde bi o njenom mentalnom stanju vodilo raèuna struèno osoblje. |