ПОМОЧИТЬСЯ ← |
→ ПОМОЩНИК |
ПОМОЧЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
NYLC. Чем я могу Вам помочь | NYLC, kako vam mogu pomoći |
¬ ы можете нам помочь | Možete li da nam pomognete |
а сейчас я хочу помочь | a sada ja želim pomoći |
а сейчас я хочу помочь тебе | a sada ja želim pomoći tebi |
Басама помочь вам | Bassama da ti pomogne |
Бескорыстно помочь | Pomoči |
больше ничем не могу вам помочь | vam više ne mogu pomoći |
больше ничем не могу вам помочь | više ne mogu pomoći |
больше ничем не могу помочь | ne mogu više pomoći |
Больше ничем помочь не могу | To je sve što imam |
Боюсь, я не могу вам помочь | Bojim se da vam ne mogu pomoći |
будет помочь | pomoć |
будет рад вам помочь | će vam rado pomoći |
будет рада помочь | da će rado pomoći |
Буду рад помочь | Biće mi drago da pomognem |
ПОМОЧЬ - больше примеров перевода
ПОМОЧЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Чем я могу вам помочь? | -Kako mogu da ti pomognem? |
Чем я могу Вам помочь, синьор Морено? | Kako vam mogu pomoæi, senjor Moreno? |
Одна из сообщниц Морено, Лилия, должна была помочь в исполнении задуманного. | Jedna od Morenovih ljudi, Lili Flauver, trebalo je da pomogne u ispunjenju ove zamisli. |
Ган, посмотри чем можешь помочь Эйвону. | Gane, vidi da li Avonu treba pomoæ. |
Нет, если я могу помочь. Мне не понравилось как все это звучало. | Ne ako ne moram, ne sviða mi se kako to zvuèi. |
Ему уже нечем помочь. | Nema mu pomoæi. |
Я хочу тебе помочь. | Hoæu, da ti pomognem. |
Возможно, я смогу помочь этой вашей Кларе Вуд. | Možda bih mogao da pomognem ovoj vašoj Clari Wood. |
Я подумал, что вы согласитесь мне помочь. | Mislio sam da biste mogli malo da mi pomognete. |
- Я рад помочь, детка. Рад помочь. | - Pa, rado sam ti to napravio, baby. |
Я люблю тебя и я хочу тебе помочь. | Volim te i želim ti pomoæi. |
И если вы мне не сможете помочь... вы, чье сердце самое доброе в мире, сэр... то дайте мне хотя бы яду, чтоб я могла убить себя! | Ako mi vi ne pomognete... jer vi imate najbolje srce na svijetu... onda mi dajte otrov da se mogu ubiti! |
-Тебе ничем не помочь, Джекилл. | - Tebi nema pomoæi, Jekylle. |
Я люблю его, и собираюсь ему помочь. | Volim ga, i pomoæi æu mu. |
Я бы хотел помочь вам, но я бессилен. | Voleo bih da vam pomognem, ali bojim se da ne mogu. |