ПОСРЕДСТВЕННЫЙ ← |
→ ПОСТ |
ПОСРЕДСТВОМ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОСРЕДСТВОМ фразы на русском языке | ПОСРЕДСТВОМ фразы на сербском языке |
ЖИЗНИ [ Посредством | ŽIVOTA |
ЖИЗНИ [ Посредством кражи | ŽIVOTA |
ЖИЗНИ [ Посредством кражи ключа | ŽIVOTA |
и посредством | ličnim |
как посредством | kroz |
КЛЮЧ ОТ ЖИЗНИ [ Посредством | KLJUČ ŽIVOTA |
КЛЮЧ ОТ ЖИЗНИ [ Посредством кражи | KLJUČ ŽIVOTA |
КЛЮЧ ОТ ЖИЗНИ [ Посредством кражи ключа | KLJUČ ŽIVOTA |
посредством | kroz |
Посредством | Pomoću |
так и посредством | bilo ličnim |
ПОСРЕДСТВОМ - больше примеров перевода
ПОСРЕДСТВОМ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОСРЕДСТВОМ предложения на русском языке | ПОСРЕДСТВОМ предложения на сербском языке |
Мы существуем посредством этого тела. | Mi postojimo kroz ovo telo. |
Друзья-работники вы все знаете, что музыкальное образование Томми Роджерса было получено им, посредством протеже Хирама Фэлпса. | Kolege radnici, svi znate da je muzièko obrazovanje Tomija Rodžersa, omoguæio saoseæajni pokojni Hajram Felps. |
Первые месяцы моя мать провела наверху, и мы общались лишь посредством стуков. | Prvih meseci mama je još uvek bila na spratu, i mogli smo da prièamo kuckanjem. |
Самоубийства посредством прыжка делятся на прыжки с высокого здания, под колеса поезда, под колеса грузовика, под копыта лошади, с парохода. | Samoubistvo skokom: Podeljeno na: skokove sa visine pod toèkove voza, kamiona, pod noge konjima. |
Посредством прессы мы должны мобилизовать всех наших сторонников. | Morate da uzbunite organizacije, novine i èasopise koji su nam naklonjeni. |
Я старался все объяснить посредством логики и суперинтеллекта. | Pokušavao sam da taj put proèistim èistom logikom i superiornim intelektom. |
- Посредством нашего сеанса. | - Уз помоћ вечерашње сеансе. |
Но незначительное меньшинство держит власть посредством террора и насилия. | Наравно да нису. То је само мањина кој влада и управља терором и насиљем. |
Через несколько секунд эти серебряные ножницы разрежут эту шелковую ленту и откроют всем молодоженам нашего района прямую дорогу вперед к светлому будущему, понимаете, к счастью, любви и согласию, понимаете, посредством нашего Дворца бракосочетания. | Za nekoliko sekundi ove srebrne makaze æe preseæi crvenu svilenu vrpcu i svim mladencima našeg rejona otvoriæe direktan put ka svetloj buduænosti, sreæi, ljubavi i slozi. Shvatate li, zahvaljujuæi našoj sali za venèanja. |
Иногда я исполняю волю Божью... посредством своего дара. | Nekad sam pozvan da ga koristim po volji Gospodara. |
Я могу получить все, что захочу, посредством нашего сканера. Однако от вашего мозга мало что останется, капитан. | Mogu da dobijem ono što želim pomoæu skenera za um, ali onda neæe ostati baš mnogo od vašeg uma, kapetane. |
Они повышают офицеров посредством убийства. | Oficiri napreduju pomoæu ubistva. |
Капитан Джеймс Ти Кирк. Получил командование кораблем "Энтерпрайз" посредством убийства капитана Кристофера Пайка. | Kapetan Džejms T. Kirk postao je kapetan Imperijalnog Svemirskog Broda Enterprajz tako što je ubio kapetana Kristofera Pajka. |
Первая миссия: подавление восстания Горлан посредством уничтожения восставшей планеты. | Prva akcija -- ugušio je ustanak na Gorlanu tako što je uništio pobunjenu matiènu planetu. |
Подчинение народа посредством оружия и космического флота. | Ona se nameæe ljudima pomoæu oružja i svemirske flote. |
ПОСРЕДСТВОМ - больше примеров перевода