ПОТЕРЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
боишься потерять | bojiš se da ne izgubiš |
боишься потерять | ćeš izgubiti |
боишься потерять | se bojiš gubitka |
боюсь потерять тебя | bojim da ću te izgubiti |
боюсь потерять тебя | se bojim da ću te izgubiti |
боязнь потерять | strah od gubitka |
боялась потерять | gubitka |
бы потерять | da izgubim |
бы потерять | da ostane bez |
вас потерять | vas izgubim |
вас потерять | vas izgubimo |
всё потерять | izgubiš sve, zar ne |
все потерять | sve izgubiti |
все это потерять | ću to da izgubim |
вы могли потерять | si mogao da izgubiš |
ПОТЕРЯТЬ - больше примеров перевода
ПОТЕРЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сколько доверия вы можете себе позволить потерять в этом году? | Koliko tog poverenja smete da izgubite ove godine? |
Я могу снова ее потерять? | Mogla bih, opet da je izgubim? |
Даже не знаю, как я могла ее там потерять. | Ne znam kako sam mogla tamo da je izgubim. |
Но ма сказала, что в Нью-Йорке её ждёт работа,.. ..и если мы не поедем, она может её потерять. | Ali mama je rekla da je u New Yorku èeka posao i da æe ga izgubiti ako ne poðemo. |
Путешествуя вот так, можно потерять суть происходящего в мире. | Na putu izgubiš osjeæaj za ono što se dogaða u svijetu. |
Ты мог потерять их на спекуляциях. Будь хорошим мальчиком. | Budi dobar deèko i poði kuæi. |
Если меня обвинят в сговоре с ней. Я могу потерять свою работу. | Ako ljudi pomisle da sam se udružio s njom, izgubit æu posao. |
В любую минуту мы можем навсегда потерять мою межреберную ключицу. | Za koji minut æu zaista izgubiti svoju meðurebarnu kost. |
Наверное, вы не знаете что такое потерять вот так близких | Verujem da ne znate kako je kada izgubite najmilije na taj naèin. |
Инкубатор испортился и мы можем потерять цыпляток. | - Ne smetaj nam sada. Pokvario nam se inkubator. Ne piše nam se dobro. |
Это может вас испугать, но потерять это - выше моих сил. | Plaši vas, ali previše je divna da biste je propustili. |
Ты говорил, что это слишком прекрасно, чтобы потерять, так ведь, Рикардо? Да, жизнь моя, да. | Rekao si da je ovo prelijepo da bismo propustili. |
Мы не можем потерять друг друга сейчас. | Sada se ne možemo rastati, moramo ostati zauvek zajedno. |
- Мы часто ругались. Но потерять сейчас работу не пожелаешь... | Dosta smo se svaðali, ali da izgubiš posao u ovo vreme... |
Я не могу потерять тебя, Джонни. Не могу. | Ne mogu te sada izgubiti, Johnny. |