ПРЕИСПОДНЯЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Преисподняя | Pakao |
Преисподняя | Pakao je |
Преисподняя | Podzemlje |
Преисподняя обнажена | Pakao je go |
Преисподняя обнажена пред | Pakao je go pred |
Преисподняя обнажена пред Ним | Pakao je go pred Njim |
Преисподняя обнажена пред Ним, и | Pakao je go pred Njim, a |
ПРЕИСПОДНЯЯ - больше примеров перевода
ПРЕИСПОДНЯЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
То есть, это же настоящая преисподняя. | Prava nedoðija. |
Знаешь как он назвал Данию? Дерьмовая преисподняя. | Rekao je da je Danska "fekalni pakao". |
Святая преисподняя! | Sveti Paklu, ti æeš ih pojesti! |
- Преисподняя ожидает тебя. | - Подземни свет те чека. |
Стигийская штрафная колония, Измерение "Преисподняя". | Stygian Penal Colony, Hades Universe. |
За эти преступления, Вы были приговорены к жизни без возможности вернуться в Стигийской штрафной колонии, в измерении "Преисподняя". | За ова кривична дела, осуђујемо вас на доживотну без могућности повратка из Stygian Казненог насеља, у Hades Универзуму. |
Ты видел корабль с черными парусами с командой проклятых моряков под началом капитана - мерзавца, которого изрыгнула сама Преисподняя? | Video si brod crnih jedara kojim upravljaju prokleti mornari i s kapetanom koji je toliko zao da su ga izbacili i iz pakla? |
А кроме команды проклятых моряков и капитана, которого изрыгнула Преисподняя, никто под черными парусами не ходит, и то была "Черная жемчужина". Ты об этом толкуешь? | -Oho, i zar nema broda kojim ne upravljaju prokleti i èijeg kapetana nisu izbacili iz pakla, a da ima crna jedra, te stoga ne može biti drugi veæ Crni biser? |
Да, подожди пока они не сделают луковый соус. Вся преисподняя вырвется на свободу. | Videæeš kad uzmu umak od luka i nastane pakao. |
Знаешь, почему Австралию называют "Преисподняя наоборот"? | Znaš zašto Australiju zovu dole? |
Ад и Преисподняя! | * *Znaèi "Junona iz Podzemnog sveta". Drugo ime za Prozerpinu,ženu Plutona |
Фландрия - это сама преисподняя. | Flanders je pakao. |
Нам нужна эта преисподняя. | Treba nam taj pakao. |
Алло, преисподняя...? | Halo, hal...? |
Преисподняя. | Vidi ovo mjesto. |