ветар
броса́ть слова́ на ве́тер — говорити у ветар
ищи ве́тра в по́ле — пиши кући пропало,пропала ствар
ВЕТВЬ ← |
→ ВЕТЕРИНАРИЯ |
ВЕТЕР контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВЕТЕР фразы на русском языке | ВЕТЕР фразы на сербском языке |
бы ветер | ветар |
был ветер | bio vetar |
был не ветер | nije bio vjetar |
в ветер | vjetar |
в какую сторону дует ветер | u kom pravcu vetar duva |
весенний ветер | prolećni vetar |
Ветер | Vetar |
Ветер | Vetrovi |
ветер | vjetar |
ветер | vjetre |
Ветер | Wind |
ветер был | vetar bio |
ветер в | vetar u |
Ветер в | Vjetar u |
Ветер в волосах | Vetar u kosi |
ВЕТЕР - больше примеров перевода
ВЕТЕР контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВЕТЕР предложения на русском языке | ВЕТЕР предложения на сербском языке |
К тому времени, когда порядок в упряжке восстановлен, с севера начинает дуть пронизывающий ветер. | Dok se grupa dovela u red, preteæa vejavica stiže sa severa. |
Глупыш, это всего лишь ветер бьет ветку в окно... Видишь? | Glupavi deèaku, to samo grana udara u prozor, vidiš? |
Ветер его разбудил, и теперь он не может заснуть. | Vetar ga je probudio i sad neæe da spava. |
"Мои мечты унёс ветер" . Понимаете? | Kapirate? |
И пусть люди знают, что ветер меняется. - Чем быстрее вы начнете собирать... | И само да народ зна како ветар мења правац што пре почнете да скупљате... |
Почему, когда мы стреляли, они так быстро убегали из города что ветер от них заставлял работать мельницы? | Kad bismo poèeli pucati, bježali su iz grada tako brzo da je mahanje njihovih skuta okretalo poveliku vjetrenjaèu! |
- Баю-баюшки-баю, на ели дитя засыпает, а подует ветер - люльку раскачает ... | Zbogom-steno, bejbi na tom vrhu stabla. Kada vetar duva on razvaljuje. |
"Всё сметающий на своём пути ветер пронёсся над Джорджией..." | "l vjetrovi su prohujali Georgijom..." |
Задул вдруг сильный ветер и домик понесло и вдруг все закружилось, а ведьма, что хотела повеселиться всласть на метелке полетела, радостно смеясь... | Vetar se podigao i kuæu zahvatio Kapci zaškripali, prozori otpali Tada je radoznala veštica |
Внезапно ветер изменился, и шар погнало к земле в самое сердце этого прекрасного города, где меня нарекли могущественным волшебником страны Оз - Первым Волшебником страны! | Odjednom, vetar promeni smer i balon se spusti u ovaj divni grad gde me odmah pozdraviše kao Oza, Èarobnjaka nad Èarobnjacima. |
Что за ветер это был? | Naprosto leti stazom. |
Этот ветер что-нибудь скоро надует. | Taj vetar bi mogao nešto da napravi. |
Предполагаю, что миссис де Винтер за чем-то спустилась вниз, и ветер перевернул лодку, пока никого не было за штурвалом. | Pretpostavljam da je gða. de Winter sišla u kabinu, a nevreme je prevrnulo barku... Mislim da je to dobro obješnjenje, ne mislite tako? |
С озера дует ветер, и не известно, есть ли там омары. | Hladan vetar duva sa jezera, a i nikada nisi èuo za " Lobster Njuburg." |
Какой ветер? | Kojim vihorom? |
ВЕТЕР - больше примеров перевода