ПРИСНИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРИСНИТЬСЯ фразы на русском языке | ПРИСНИТЬСЯ фразы на сербском языке |
ПРИСНИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРИСНИТЬСЯ предложения на русском языке | ПРИСНИТЬСЯ предложения на сербском языке |
Перестань сомневаться. А не выйдет – вернешься назад. Пусть присниться мне то, что мне нужно. | Moram da prestanem da brinem ako hoæu, uvek mogu da se vratim moram da mislim na stvari koje tražim |
Только во сне может присниться. | Jedan može da se vidi samo u snu. |
Ну или в той реальности мне могла присниться эта, будто бы она является сном в той, другой реальности. | Znaš, biti tamo. I onda, znaš... I onda mogu imati san iz te realnosti u ovu... da je kao, ovo moj san iz one tamo realnosti. |
Она могла бы присниться сама себе. | Mogla bi da bude u snu sama? |
Исключая то, что время от времени тебе может присниться что-то забавное. | Osim ako ti se posreæi, pa imaš neke zabavne snove. |
К чему бы мне такое могло присниться? | Sheila je u posjeti. |
Ты не знаком с Бригсом, он не мог просто так взять и присниться тебе. | Niste znali Brigs, onda nije mogao da sanjaju o tome. |
-Ей мог присниться кошмарный сон. | - Možda je imala noænu moru. |
Как она могла мне присниться? | Kako sam onda mogao da sanjam o njoj? |
Ну, иногда такое может присниться. | Da, pustili ste zatvorenika da pobegne. |
Ага. Что еще мне могло бы присниться? | - Da, šta bih inaèe sanjao. |
Такое место могло бы мне присниться, не бойся я уснуть в доме Кристин. | Sanjao bih ovakvo što da se nisam bojao zaspati kod Christine. |
Теперь, если ты не возражаешь, я вернусь ко сну. чтобы ты могла мне присниться. | Ako nemaš ništa protiv, vratio bih se na spavanje, da bih mogao tebe da sanjam. |
Как это могло мне присниться до того, как я об этом узнал? | -Jeste li? |
Как тебе мог присниться мой сын? | Kako si mogla da sanjaš mog sina? |