привлачан
притяжа́тельное местоиме́ние грам. — присвојна заменица
ПРИТУШИТЬ ← |
→ ПРИТЯГИВАТЬ |
ПРИТЯГАТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
притягательный | posesivan |
притягательный | privlačan |
ПРИТЯГАТЕЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
ПРИТЯГАТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
нет, арогантный мачо, и очень притягательный. | Maèo, arogantan i veoma posesivan. |
Притягательный. | Slasno. |
Притягательный пиджак. | Bože, al' je elegantan! Sako je baš elegantan! |
Столь притягательный маленький рекет, который ты выбил для себя вырывание душ и засасывание их вниз... | Sladak mali reket si izrezbario za sebe. Hraneæi se duhovima i uvlaèeæi ih kroz okno. |
Взгляд ... притягательный взгляд, девушки? Это был самый притягательный взгляд. | - To je bilo "doði ovamo". |
Грегор был прекрасным, но невероятно притягательный. | Gregor je bio divan, ali neverovatno posesivan. |
Притягательный. | Elegantno. |
Со свойственной ему смесью обаяния и шантажа Габриэль уломал меня на план явно сомнительный, но почему-то настолько притягательный, что противостоять ему было невозможно. | Sa svojom specijalnom mešavinom šarma i ucene, Gabrijel ima šemu za mene za koju ja znam da nije u redu ali je tako zapakuje da joj je nemoguæe odoleti. |
Ты чудаковатый, но удивительно притягательный. | Èudan si, ali i èudno privlaèan. |
Вы чудаковатый, но удивительно притягательный. | Èudan si mi, ali neobièno privlaèan. |
Вчера Шелдон получил от меня мой самый притягательный взгляд, а в ответ я получила историю о том, как начали культивировать пшеницу. | Sinoc sam Sheldonu dala svoj najbolji dolazi-ovamo pogled , a on je odgovorio tako što mi je objasnio kako se pšenica obraðuje . |
Я притягательный образ, как Свобода! | Ju-hu! Ja sam privlaèan pojam, poput slobode! |
Я настолько притягательный парень, что врагов у меня очень много. | Ja sam neko ko deli ljude. Dugaèak je spisak onih koji me mrze. |
И почему я такой... притягательный. Нет, но серьёзно... | I ja sam tako, dobro, privlaèan. |