ПРИТЯГИВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРИТЯГИВАТЬ фразы на русском языке | ПРИТЯГИВАТЬ фразы на сербском языке |
ПРИТЯГИВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРИТЯГИВАТЬ предложения на русском языке | ПРИТЯГИВАТЬ предложения на сербском языке |
Чувствую, мужчин ты будешь притягивать, как магнит. | Imam osjeæaj da æete privlaèiti muškarce kao mamac ribu. |
Этот дом начинает притягивать настоящий сброд. | U ovu zgradu poèinje da dolazi pravi šIjam. |
В детстве это место должно было бы по настоящему притягивать детей. | Kad si ovde rastao, ovo je mesto sigurno bilo magnet za komade. |
Никакая обычная сила не может сдержать его, у него есть дар притягивать к себе! | Njegova magnetska snaga je nakaznost! |
Светский, знающий, немного знаменитый немного старый, полагаю, что это может сексуально притягивать. | Svjetski èovjek, znanje, dosta poznat, dosta star... |
Тогда ничто не сможет остановить гравитацию Притягивать всё обратно | Ništa ne bi moglo da spreèi gravitaciju da usisa sve. |
Я к тому, что как Бобу удаётся... притягивать к себе всяких цыпочек, типа Мидж или Пэм? | Kako Bob osvaja ribe kao što su Midž i Pem? |
Один большой камень, тяжелее других, начинает притягивать к себе другие камни. | Jedan veliki kamen, veæi od ostalih, poène privlaèiti druge. |
Если вы с утра в добром духе и вы ощущаете это счастливое чувство, покуда вы не позволите чему-то изменить ваше настроение, вы продолжите притягивать, согласно закона притяжения, всё больше ситуаций и людей, которые поддержат в вас это счастливое чувство. | Ako vam dan počne dobro, i zadržite taj srećni osećaj... dokle god ne dozvolite da vam nešto promeni raspoloženje, nastavićete da po zakonu, privlačite još takvih okolnosti, ljudi, dogaðaja... koji su u skladu sa tim osećajem sreće. |
Поскольку как только вы начнёте относиться иначе к тому, что уже имеете, вы начнёте притягивать больше хорошего, больше того, за что можно быть благодарным. | Jer čim počnete da se osećate drugačije... u vezi sa stvarima koje već imate, počećete da privlačite još više dobrih stvari, još više stvari na kojima bi bili zahvalni. |
Кажется, что наша замечательная обстановка и отличное обслуживание должны притягивать людей, но на самом деле это, это делает самогон. | Pa, atmosfera i ljubaznost bi trebali da ih privuku ovamo, ali ispalo je, da je to zbog cuge. |
А потеряв массу, оно будет слабее притягивать Землю, и Земля перейдет на более удаленную орбиту. | Naravno, ako je manje masivno, manjom silom drži Zemlju. Zemlja æe se pomaknuti dalje, u veæu orbitu. |
Я знаю, что грех может притягивать. | Greh je veoma zavodljiv. |
- Вот только не слишком ли вы стремитесь притягивать людей? | Pitam se samo, da možda, ne preteruješ u toj želji da te ljudi vole. |
Бёрди сказала, что у неё был талант притягивать плохих мужчин. | -Rekla je da ima dar za privlaèenje loših muškaraca. |