ПРОВАРИТЬ ← |
→ ПРОВЕДЫВАТЬ |
ПРОВЕДАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРОВЕДАТЬ фразы на русском языке | ПРОВЕДАТЬ фразы на сербском языке |
его проведать | da vidim kako je |
его проведать | ga proverim |
её проведать | Proveri je |
зайти проведать | svratim |
меня проведать | me vidiš |
не приходит нас проведать | nam ne dolazi u posete |
Никто не приходит нас проведать | niko nam ne dolazi u posete |
пойти проведать | vidjeti kako |
пришел проведать | Došao |
пришли проведать | posjeti |
проведать | vidim |
проведать внуков | vidim unuke |
проведать его | ga obiđem |
проведать её | obiđemo njenu |
проведать кого-нибудь | posetu |
ПРОВЕДАТЬ - больше примеров перевода
ПРОВЕДАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРОВЕДАТЬ предложения на русском языке | ПРОВЕДАТЬ предложения на сербском языке |
После того, как Филипп не появился в редакции, г-н де Вильмен, директор, пришёл проведать его. | Kako se Filip nije pojavio u redakciji, gospodin Vilmen, direktor, došao je da ga obiðe. |
- Ничего. Зашел проведать. | Samo sam svratio da te vidim. |
Отчего не зайти, не проведать старого приятеля? | Ništa te ne vidimo. |
Мистер Каиро, Вилмер и я пошли проведать капитана Якоби. | G. Kairo, Vilmer i ja pošIi smo da posetimo Džejkobija. |
Я пошла проведать Малыша Робера. | Oborio je pogled vidjevši me kako ulazim u sobu Kida Roberta. |
Ну, я ему говорил, что вскоре вновь загляну вас проведать, и чтобы вы меня не прогнали. | Samo sam mu rekao, oèe... da æu, sledeæi put kad budem prolazio pored vaše crkve, svratiti da vas vidim. |
- Тогда я приду Вас проведать. | - Onda æu ja vas posjetiti. |
Вернулась всего раз - проведать мать. | Samo jednom sam se vratila tamo i to da posetim majku. |
Мне надо проведать сестру. | Moram da odem do sestre. |
Я пойду проведать его. | Idem k njemu. |
Давно что-то ты не приходил проведать меня. | Dugo se nismo videli. |
Знаешь... хозяйка приходила сегодня проведать меня. | Dobro došla nazad. Vlasnica je dolazila da me poseti. |
Я пришла тебя проведать. | Došla sam da vidim kako si. |
- Можно проведать... | Nauèiæemo. |
Я пришла проведать маму, понял? Не тебя, раз тебе за меня так стыдно перед этими идиотами. | Ja sam zbog mame došla, ne zbog tebe jer me se stidiš zbog ovih imbecila ovde! |
ПРОВЕДАТЬ - больше примеров перевода